Примеры использования Межучрежденческие механизмы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для укрепления координации усилий в борьбе с незаконной деятельностью странам надлежит разрабатывать подходящие межучрежденческие механизмы в целях совершенствования своих сетей, обеспечивающих оперативный обмен информацией по таким аспектам,
Однако межучрежденческие механизмы Организации Объединенных Наций, если только в управлении такими механизмами не участвуют внешние партнеры, не являются ГПП,
сети координационных центров, межучрежденческие механизмы и общесистемный среднесрочный план.
Кроме того, члены Группы пришли к выводу о том, что межучрежденческие механизмы Организации Объединенных Наций могут обеспечить платформу для конструктивного рассмотрения вопроса поддержки и эффективного осуществления мер по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности.
Межучрежденческие механизмы, в том числе соответствующие вспомогательные органы КСР,
международными НПО на глобальном уровне, используя межучрежденческие механизмы для подготовки совместных руководящих принципов
международными неправительственными организациями, используя межучрежденческие механизмы для подготовки совместных руководящих принципов
Она подчеркнула, что такое укрепление, в частности, необходимо для того, чтобы межучрежденческие механизмы, касающиеся внутриперемещенных лиц, были предсказуемы, подотчетны в рамках системы Организации Объединенных Наций,
Кроме того, Комитет утвердил новые межучрежденческие механизмы, предложенные УВКБ
Содействовать коммуникации в целях развития через региональные и другие межучрежденческие механизмы, включая региональные координационные механизмы,
Созданы межучрежденческие механизмы последующей деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне с целью обеспечить хорошо скоординированный вклад всей системы в работу Комиссии в представляющих интерес различных областях в рамках новой программы работы,
Административный комитет по координации( АКК) и его межучрежденческие механизмы для использования потенциала всей системы Организации Объединенных Наций в целях оказания поддержки в подготовке и осуществлении любых таких исследований.
Учреждены и функционируют и другие, хотя и менее формальные, чем МКУР, межучрежденческие механизмы проведения последующей деятельности в связи со Всемирной встречей на высшем уровне в интересах детей,
веб- сайта потребуется всякого рода совместные и межучрежденческие механизмы сбора, обмена
В ходе третьей сессии Межправительственной группы ряд делегаций призвали сохранить межучрежденческие механизмы, созданные для поддержки Межправительственной группы,
Существующие глобальные сети и межучрежденческие механизмы, такие как Международная консультативная группа по вопросам поисково-спасательных операций( ИНСАРАГ), группа Организации Объединенных
Межучрежденческие механизмы, занимающиеся конкретными вопросами прав человека, включают Национальный комитет по представлению докладов в соответствии с Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации,
Всем межучрежденческим механизмам следует уделять внимание гендерной проблематике в их работе.
Межучрежденческий механизм.
ГООНВР и КСР в качестве межучрежденческих механизмов.