МЕСТЕ ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Английском

venue of the conference
месте проведения конференции
conference site
месте проведения конференции
сайте конференции
place of the conference
место проведения конференции

Примеры использования Месте проведения конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
расположенную в Аккредитационном центре в месте проведения Конференции.
located in the Accreditation Centre at the Conference venue.
его окрестностях, а также в месте проведения Конференции.
around Apia as well as at the Conference venue.
В 2018 году не будет возможности оплаты наличными средствами включая оплату на месте проведения конференции.
In 2018 there will be no option of cash payment at the Conference venue.
Но обращаем Ваше внимание, в этом году не будет возможности оплаты наличными средствами включая оплату на месте проведения конференции.
But please note that there will be no option of cash payment at the Conference venue.
7 сентября, в месте проведения Конференции;
7 September at the venue of the Conference;
спасения)( КОСПАС- САРСАТ), который будет организован 14- 16 июля 1999 года в месте проведения Конференции;
to be held from 14 to 16 July 1999 at the site of the Conference;
Постановляет, что в рамках подготовительного процесса в ходе шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи необходимо принять решение о точных сроках и месте проведения конференции;
Decides that in the preparatory process during the sixty-eighth session of the General Assembly, a decision must be made on the exact date and place of hosting the conference;
Просит также Подготовительный комитет принять на своей первой сессии решение о сроках и месте проведения Конференции в 2001 году, а также о сроках
Also requests the Preparatory Committee to decide, at its first session, on the date and venue of the Conference in 2001 as well as on the dates
Подготовительный комитет рассмотрел вопрос о сроках и месте проведения Конференции и отметил, что, хотя ряд правительств уже проявил интерес к этому мероприятию,
The Preparatory Committee considered the date and venue of the Conference and noted that, while interest had been shown by several Governments,
Генеральная Ассамблея на своей пятьдесят первой сессии сможет принять решение о сроках и месте проведения конференции полномочных представителей, которая, как надеется делегация оратора, состоится в 1997 году.
the General Assembly could, at its fifty-first session, decide on the date and place of the conference of plenipotentiaries, which his delegation hoped would be held in 1997.
В этой связи следует отметить, что вопрос о месте проведения Конференции в настоящее время является предметом активных переговоров с предполагаемым организатором
It is therefore to be noted that the question of the venue of the Conference is currently the subject of active negotiations with a prospective host,
Также обратится к подготовительному комитету с просьбой принять на своей первой сессии решение о сроках и месте проведения конференции в 2001 году, а также о сроках
Also request the preparatory committee to decide, at its first session, on the date and venue of the conference in 2001 as well as on the dates
постановил созвать двухдневные предконференционные консультации в месте проведения Конференции.
decided to convene two-day pre-Conference consultations at the venue of the Conference.
предлагает указать в докладе, что Подготовительный комитет постановил отложить принятие решения по вопросу о сроках и месте проведения Конференции до пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
suggested that the report should state that the Preparatory Committee had decided to defer its decision on the date and venue of the Conference to the General Assembly at its fifty-fifth session.
организованных в Нью-Йорке и в месте проведения Конференции, группа студентов из разных стран ознакомилась с вопросами существа
in New York and at the conference venue, a multinational group of students was exposed to substantive issues
постоянным представительством государства при Организации Объединенных Наций в месте проведения Конференции.
by the Permanent Mission to the United Nations of the State at the location of the Conference.
будут иметься достаточные площади в месте проведения Конференции и эти мероприятия не будут мешать проведению официальных сессий Конференции..
provided that there was enough space at the Conference venue and they would not interfere with the official Conference sessions.
Совещание просило принимающую страну подготовить для сессии Комитета в ноябре 2010 года документ с подробной информацией о месте проведения Конференции и наличии гостиниц,
The meeting requested the host country to prepare a paper containing detailed information on the Conference venue and the availability of hotels, including prices,
во время сессии на пресс- стойке регистрации( Press Registration Counter) на месте проведения конференции в выставочном комплексе« Ленэкспо».
Information Service Vienna or during the session at the Press Registration Counter at the conference venue, the Lenexpo Exhibition Complex.
подготовительному органу для Всемирной конференции принять решение о месте проведения конференции не позднее 1992 года с учетом того,
as the preparatory body for the world conference, to decide on the venue of the conference, not later than 1992,
Результатов: 107, Время: 0.037

Месте проведения конференции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский