МЕХАНИЗМОВ ПЛАНИРОВАНИЯ - перевод на Английском

planning mechanisms
механизм планирования
planning instruments
инструмент планирования
механизм планирования
arrangements for planning
planning tools
инструмента планирования
механизм планирования
средства планирования
of planning mechanisms
planning frameworks
рамки планирования
система планирования
механизма планирования
рамочную основу планирования
структуры планирования
концепции планирования
рамках запланированных
рамочной программы планирования
of planning tools
planning machinery
механизмов планирования

Примеры использования Механизмов планирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Администрация заявила, что ЮНИСФА действовали в соответствии с рекомендацией, касающейся укрепления механизмов планирования и исполнения контрактов на строительство.
The Administration stated that UNISFA had acted on the recommendation related to the strengthening of procedures for the planning and implementation of construction projects.
Эффективное применение этих руководящих принципов для установления процедур и механизмов планирования, а также для целей мониторинга,
The effective use of these guidelines for establishing processes and planning mechanisms, as well as for monitoring,
Добровольцы предоставляют районным целевым группам по ВИЧ/ СПИДу помощь в согласовании методов работы и механизмов планирования, а также в организации в селениях целевых групп в качестве платформ,
The volunteers help district HIV/AIDS task forces streamline working procedures and planning mechanisms, and support the creation of village task forces as platforms for community members
первоочередных задач Плана национального развития Кении и других механизмов планирования.
priorities of Kenya's National Development Plan and other planning instruments.
Использование самых различных механизмов планирования, способствующих плодотворному участию населения в целях уменьшения негативного воздействия населенных пунктов на биологические ресурсы,
The use of a variety of planning mechanisms that provide for meaningful participation to reduce the negative impacts on biological resources, such as prime agricultural land
улучшение механизмов планирования в области образования и совершенствование политики и порядка закупок, совершаемых БАПОР.
improving education planning mechanisms, and improving UNRWA's procurement policies and procedures.
руководящие должности в миссиях, за последние четыре года шел процесс укрепления механизмов планирования замены старших руководителей на местах.
appointment of senior leadership across missions, succession planning mechanisms for senior field appointments have been strengthened over the past four years.
рационализации и интеграции механизмов планирования.
the rationalization and integration of planning mechanisms.
В обзоре по текущему году следует сконцентрировать внимание на повышении согласованности действий системы в целом на страновом уровне благодаря более рациональному использованию механизмов планирования и обеспечению однородности программ различных задействованных организаций,
The current year's review should concentrate on the need to strengthen system-wide coherence at country level, on the basis of improved utilization of planning tools and alignment of the programmes of the various organizations involved but also of respect
препятствуя выработке результативных стратегий управления людскими ресурсами и созданию действенных механизмов планирования карьеры.
hindering the formulation of effective human resources management strategies and career planning mechanisms.
через рационализацию и интеграцию механизмов планирования.
the rationalization and integration of planning mechanisms.
другие элементы системы развития Организации Объединенных Наций активизировать усилия по включению проблем технического сотрудничества между развивающимися странами в свою основную деятельность с использованием национальных механизмов планирования, а также соответствующих согласованных региональных
Nations Development Programme and other parts of the United Nations development system to intensify technical cooperation among developing countries mainstreaming efforts by using national planning mechanisms as well as relevant agreed regional
преследующий цель сделать лиц, злоупотребляющих наркотиками, менее уязвимыми перед ВИЧ/ СПИДом путем создания национальных межведомственных механизмов планирования и включения мероприятий по профилактике ВИЧ/ СПИДа и оказанию соответствующей помощи
a large project is aimed at reducing HIV/AIDS vulnerability to drug abuse by establishing national interdepartmental planning mechanisms and incorporating HIV/AIDS prevention and care activities in drug abuse treatment
Эта ситуация также отражает дефицит стратегических документов и механизмов планирования, необходимых для управления развитием на местном уровне,
This situation is also reflected in the lack of strategic documents and planning mechanisms needed to guide local development,
стратегий и механизмов планирования, связанных с актуализацией гендерной проблематики.
policies, strategies and planning mechanisms for gender mainstreaming.
и разработки механизмов планирования использования земельных ресурсов в консультации с соответствующими общинами сан,
to develop land-use planning arrangements, in consultation with the affected San communities, as well as
Военно- стратегическая ячейка осуществляет свою деятельность в рамках сложившихся в Департаменте операций по поддержанию мира механизмов планирования и процессов командования
The Strategic Military Cell carries out its activities within the framework of established Department of Peacekeeping Operations planning mechanisms, command and coordination processes,
В будущем ЕЭК ООН активизирует свое участи в функционировании механизмов планирования на национальном уровне,
In the future, the UNECE will increase its involvement in national level planning mechanisms, such as the Common Country Assessment(CCA),
также неодинаковостью механизмов планирования, порядка подотчетности
as well as different planning mechanisms, accountability lines
которые в соответствии с достигнутой договоренностью было решено принять в контексте осуществления национальных планов действий и других механизмов планирования.
in reviewing the status of children and the actions agreed to be taken in the context of NPAs and other planning frameworks.
Результатов: 62, Время: 0.0544

Механизмов планирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский