PLANNING INSTRUMENTS - перевод на Русском

['plæniŋ 'instrʊmənts]
['plæniŋ 'instrʊmənts]
инструментов планирования
planning tools
planning instruments
of planning tools
механизмов планирования
planning mechanisms
planning instruments
arrangements for planning
planning tools
of planning mechanisms
planning frameworks
of planning tools
planning machinery
документах по планирования
инструменты планирования
planning tools
planning instruments
инструментах планирования
planning instruments
planning tools
механизмы планирования
planning mechanisms
planning frameworks
planning tools
planning instruments
arrangements for planning
planning arrangements
инструментами планирования
planning tools
planning instruments

Примеры использования Planning instruments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDP will continue to mainstream a gender perspective and pursue gender equality in country programmes, planning instruments, and sector-wide programmes.
ПРООН и далее будет включать гендерную проблематику в страновые программы, механизмы планирования и общесекторальные программы в целях обеспечения гендерного равенства.
it was important to link national plans on education for all to other planning instruments.
необходимо увязывать национальные планы в области образования для всех с другими инструментами планирования.
to pursue gender equality in their country programmes, planning instruments and sector-wide programmes;
достижению гендерного равенства при разработке своих страновых программ, инструментов планирования и общесекторальных программ;
In order to streamline the work, planning instruments were needed, and that process should consist of three stages.
Для упорядочения работы необходимы инструменты планирования, и этот процесс должен состоять из трех этапов.
However, it was still necessary to reinforce those mechanisms and establish planning instruments for ensuring equality.
Тем не менее сохраняется необходимость укрепления данных механизмов и создания инструментов планирования для обеспечения равенства.
Reinforce the institutional mechanisms and establish planning instruments for ensuring equality between women and men(Bulgaria);
Укрепить институциональные механизмы и создать инструменты планирования для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами( Болгария);
to pursue gender equality in their country programmes, planning instruments and sector-wide programmes;
достижению гендерного равенства при разработке своих страновых программ, инструментов планирования и общесекторальных программ;
The Swiss magazine Hochparterre publishes a special about'Planning Cities' related to the symposium'Strategies and Planning Instruments for Polycentric City Regions' which took place on April 4th in Zurich.
Швейцарский журнал" Hochparterre" опубликовал экстренный выпуск о" Планировании городов", связанный с симпозиумом" Стратегии и инструменты планирования полицентрических городских регионов", проходящим 4- го апреля в Цюрихе.
Mainstream gender and pursue gender equality in operational activities for development in all United Nations organizations' country programmes, planning instruments and sector-wide programmes para 86.
Обеспечивать всесторонний учет гендерной проблематики и добиваться достижения цели гендерного равенства в контексте страновых программ, инструментов планирования и общесекторальных программ всех организаций системы Организации Объединенных Наций пункт 86.
Governments are moving away from a one-size-fits-all approach towards integrated approaches that combine a mix of technologies and planning instruments.
Правительства переходят от применения единого подхода для всех к комплексным подходам, сочетающим различные технологии и инструменты планирования.
Preparing regulatory planning instruments setting out decision rules for the locality(these tasks will often be done in collaboration with other authorities across larger territories);
Подготовка нормативных документов по планированию, содержащих правила принятия решений в отношении данной местности( эти задачи должны решаться в сотрудничестве с другими властями, в компетенцию которых входят более обширные территории);
The four instruments included two planning instruments-- the medium-term plan and programme budget-- and two assessment instruments-- monitoring and evaluation.
Эти четыре инструмента включают два инструмента планирования, а именно среднесрочный план и бюджет по программам, и два оценочных инструмента, а именно контроль и оценку.
adapt to existing national and regional planning instruments and have different time horizons.
адаптированы к существующим национальным и региональным инструментам планирования и имеют различные горизонты прогнозирования.
including in country programmes, planning instruments and sector-wide programmes.
в том числе в страновых программах, механизмах планирования и общесекторальных программах;
Such planning instruments provide the basis for setting drug-control priorities at the country and regional levels.
Такие средства планирования обеспечивают основу для установления первоочередных задач в области контроля над наркотиками на национальном и региональном уровнях.
The task of searching for durable solutions needs to be incorporated more systematically into national and regional planning instruments, as well as those of the United Nations itself.
Задачу поиска долговременных решений необходимо ставить на более систематической основе в плановых документах национального и регионального уровней, а также самой Организации Объединенных Наций.
The strategic planning approach to urban development requires new planning instruments that are more flexible and able to adjust
Использование подхода стратегического планирования применительно к городскому развитию требует разработки нового инструментария планирования, который является более гибким
Adequate and realistic budgeting of United Nations development assistance frameworks and other planning instruments of operational activities of the United Nations system at the country level;
Адекватного и реалистического бюджетирования Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития и других средств планирования оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций на страновом уровне;
Increased awareness of the importance of integrating women's work in national planning instruments.
Повышение уровня информированности о важном значении включения работы женщин в национальные документы по вопросам планирования.
Enhanced programme focus was promoted through new planning instruments such as the programme approach,
Совершенствование программы обеспечивалось за счет применения новых инструментов планирования, таких как программный подход,
Результатов: 99, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский