МЕХАНИЗМЫ ЗАЩИТЫ ПРАВ - перевод на Английском

mechanisms to protect the rights
rpms
МЗП
RPM
оборотов
механизмы защиты прав
ИЗП

Примеры использования Механизмы защиты прав на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Существуют и другие механизмы защиты прав в период после запуска, в том числе служба быстрой приостановки,
Other post-launch rights protection mechanisms are available including the URS procedure,
Правовой совет при партии« Нұр Отан» обсудил механизмы защиты прав детей 12 Марта 2014 В ходе заседания Правового совета при партии« Нұр Отан» были обсуждены законодательные новеллы по защите прав несовершеннолетних в рамках рассмотрения проектов новых Уголовных кодексов.
Children's rights protection mechanisms discussed in Nur Otan Party 12 March 2014 Legislative innovations of minor rights' protection within drafts of new Criminal codes were considered at the session of the Legal counsel under Nur Otan Party.
процедуры разрешения споров и новые механизмы защиты прав, будут представлены так,
such as the objection process and new rights protection mechanisms, will be communicated
демократические ценности, механизмы защиты прав человека, право на здоровье
human rights protection mechanisms, the right to health
в том числе все механизмы разрешения споров после делегирования и другие механизмы защиты прав.
including all post-delegation dispute mechanisms and other rights protection mechanisms.
в котором указаны основные механизмы защиты прав человека, существующие на региональном
setting out the major human rights protection mechanisms which exist at regional
Информация, предоставленная при ведении разъяснительной работы, должна охватывать процесс подачи заявок, а также сведения, которые могут представлять интерес для лиц, не планирующих подавать заявки на новые рДВУ например, процедуры подачи возражений, механизмы защиты прав.
In the outreach the provided information should address the application process as well as information of interest to those not applying for new gTLDs e.g. objection procedures, rights protection mechanisms.
Пункт 9: В рамках действующей системы конфискации, ареста или замораживания активов обеспечить механизмы защиты прав добросовестных третьих сторон применительно ко всем преступлениям,
Paragraph 9: Ensure mechanisms to protect the right of bona fide third parties in the system of confiscation
создает механизмы защиты прав детей при активном участии самих детей.
and establishes mechanisms for the protection of the rights of the child, based on the active participation of children.
Кроме того, любое существенное повышение спроса на услуги в рамках ЕПУС( в 2010 г. он вырос примерно на 30%) и другие механизмы защиты прав в связи с расширением DNS, как представляется, повлечет за собой необходимость учета его воздействия на ресурсы.
Also, any substantial increase in demand under the UDRP(which grew by some 30 per cent in 2010) and other rights-protection mechanisms resulting from DNS expansion would require consideration of the resource impact.
29- Предотвращение неправомерных действий и смягчение их последствий; механизмы защиты прав В одном из комментариев предлагается потребовать реализации всеми кандидатами систем быстрой отмены
29- Abuse Prevention and Mitigation and Rights Protection Mechanisms A comment suggests that the rapid takedown/suspension systems called for in Questions 28
Группа RySG отмечает, что хотя Оператор реестра обязан включать механизмы защиты прав, определенные в Спецификации 7( предположительно включая единую службу быстрой приостановки( ЕСБП)), в свои соглашения между реестрами и регистраторами, ICANN должна также выдвигать требование, чтобы регистраторы в их соглашениях аккредитации с ICANN также соблюдали такие механизмы защиты прав.
The RySG notes that while the Registry Operator is required to include the RPMs identified in Specification 7(including presumably the URS) in their registry-registrar agreements, ICANN should also endeavor to require registrars in their ICANN accreditation agreement to also abide by such RPMs.
его соблюдению при вооруженных конфликтах в рамках которой рассматриваются также вопросы международного уголовного процессуального права, механизмы защиты прав человека и процедуры ареста и содержания под стражей.
international humanitarian law and armed conflict, including issues of international criminal law, human rights protection mechanisms and arrest and detention procedures.
М от 1 августа, а также право представлять жалобы в КБК, попрежнему доступны жителям, равно как и механизмы защиты прав человека.
as well as the right to lodge complaints at the CAC remain available to residents as human rights protection mechanisms.
коренные народы; механизмы защиты прав коренных народов:
indigenous peoples; mechanisms for protecting the rights of indigenous peoples:
Африканскому союзу было предложено создать конкретные механизмы защиты прав меньшинств.
that the African Union should establish specific mechanisms for the protection of the rights of minorities.
c продолжать укреплять правовые и институциональные механизмы защиты прав и интересов трудящихся- мигрантов от всех форм дискриминации и эксплуатации.
further strengthen the legal and institutional mechanisms to protect the rights and interests of migrant workers against all forms of discrimination and exploitation.
Это должно обеспечиваться с помощью эффективных национальных механизмов защиты прав человека.
Effective and efficient national human rights protection mechanisms would ensure this.
подготовку по укреплению национальных механизмов защиты прав человека.
training on strengthening national human rights protection mechanisms.
Минимальные требования к механизмам защиты прав.
Minimum requirements for rights protection mechanisms.
Результатов: 55, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский