МЕЧТАЕТ - перевод на Английском

dreams
мечта
сон
сновидение
дрим
сниться
грез
wants
надо
хочу
нужен
желаете
нужды
стремятся
wishes
пожелать
желание
жаль
стремление
хотел бы
хотелось бы
is daydreaming
dream
мечта
сон
сновидение
дрим
сниться
грез
dreaming
мечта
сон
сновидение
дрим
сниться
грез
want
надо
хочу
нужен
желаете
нужды
стремятся
wanted
надо
хочу
нужен
желаете
нужды
стремятся
dreamed
мечта
сон
сновидение
дрим
сниться
грез
wish
пожелать
желание
жаль
стремление
хотел бы
хотелось бы

Примеры использования Мечтает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Некоторые считали, что мечтает о lapis бы предсказать любовь навсегда будет верным.
Some believed that dreaming of lapis would foretell love that would be forever faithful.
Она в восторге от моих детей и мечтает о собственных.
She's crazy about my kids and wanted some herself.
Каждая девочка мечтает научиться готовить вкусные десерты.
Every girl wants to learn how to make delicious desserts.
Даня мечтает о первом шаге.
Danilko's dreams of his first step.
Такой посыл нашел отклик среди тех, кто еще мечтает о« Romania Mare» Великой Румынии.
This was very well received by those who still dream of a‘Romania Mare' Great Romania.
Эта замечательная игра для тех кто мечтает стать миллиардером.
This exciting game for those who want to be a billionaire.
Высоко чтит Фокса МакКлауда и Фалько Ломбарди и мечтает присоединиться к команде Star Fox.
He thinks very highly of Fox and Falco, and wishes to join the Star Fox team.
Каждый ребенок мечтает хоть раз прокатиться на полицейской машине.
Every child dreamed at least one time to drive a police car.
Он много путешествует и мечтает объехать все страны мира.
Sergey travels a lot and wants to visit every country.
Любой ребенок мечтает о такой детской комнате.
Every child dreams of a child's room.
Но кто знал, что много людей мечтает посмотреть и на зимний Байкал?
But who knew that many people dream to see Baikal in the winter?
Разве не об этом мечтает каждый отец?
Isn't that what every father wishes?
Это рай для богатых и знаменитых, а также тех, кто мечтает таковыми стать.
Home to the rich and famous and those who wish they were.
Не чувствует ветер, смотрит на юг, мечтает о посланце, который никогда не придет.
Not feeling the wind, looking south… Dreaming of a Legate order that would never be.
А о моем муже мечтает половина всего цивилизованного мира.
Half the civilized world wants my husband.
Девушка мечтает о продолжении образования.
The girl dreams to continue her education.
Видел бы ты дом, о котором он мечтает.
You should see his dream house.
У него просто ужасная должность, он мечтает оказаться в другом месте.
He's in this terrible position at work, he wishes he were somewhere else.
весь день напролет мечтает об этом.
He will spend his day dreaming of it.
А еще, Надя мечтает о роликах и велосипеде.
And also, Nadiya dreams of rollers and a bicycle.
Результатов: 660, Время: 0.2196

Мечтает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский