МИНОВАЛА - перевод на Английском

was over
закончится
быть
находиться над
составлять более
кончится
past
прошлое
последний
ранее
прошедший
предыдущих
прежних
в прошлом
истекшем
раньше

Примеры использования Миновала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сегодня я могу со всей определенностью утверждать, что эта опасность миновала.
I can today affirm in all certainty that this danger has been averted.
что я действительно миновала бар ради этого?
like, really, I passed the bar for this?
Как только беда миновала- принарядись.
When trouble passes dress yourself up.
Опасность, впрочем, миновала.
The danger, however, has been averted.
Антуан все рады, что беда миновала.
Antoine… we're all happy it's over.
Но опасность миновала.
However, the danger passed.
Опасную пограничную линию она миновала.
Across a perilous border line she passed.
К счастью эта угроза миновала, и со временем все остатки их военных сил
Fortunately the danger has passed, and in time all vestiges of the their military forces
Вскоре опасность миновала, осыпь остановилась,
Soon the danger was over, the slide had stopped,
не означает, что угроза нападений со стороны<< Аль-Каиды>> миновала.
limited appeal does not mean that the threat of Al-Qaida attacks has passed.
Однако пока надежды на это немного, и потому о том, что угроза распада страны миновала, говорить преждевременно.
However, there is little hope of this at present; so it would be premature to say that the threat of Russia's disintegration has passed.
по ним прекратили стрелять, поскольку опасность миновала.
the police stopped firing as the danger had passed.
эта напасть миновала, хотя нужно быть готовым ко всему.
this attack has passed, although you need to be ready for anything.
война заканчивается. И все же Игнац чувствовал, что великая эпоха миновала, потому что империя, которая так много дала ему, была разрушена.
yet Ignatz felt that a great time had passed… because the liberal empire that had given him so much had collapsed.
Европейские фондовые индексы восстановились во вторник, поскольку опасность развала правительственной коалиции ФРГ миновала благодаря разработанному канцлером Германии Меркель
European stock indices recovered Tuesday as the risk of German coalition government unraveling subsided with a migration deal between German Chancellor Merkel
Миновала еще одна неделя,
Passed one more week
В Своей человеческой природе Христос желал, чтобы горькая чаша миновала Его, и чтобы Божий план спасения,
In His human nature, Christ wished that this bitter cup would pass from Him, and that God's plan of salvation,
Мечеть Хазрат- Хизр, будучи очень старой постройкой, не миновала печальной участи, постигшей большую часть Самарканда во времена нашествия орд Чингиз- хана, однако, в XIX веке была восстановлена.
Khazrat-Khizr mosque being a very old structure couldn't escape the sad fate befallen the biggest part of Samarkand at the times of Ginghis Khan, though in XIX century it was reconstructed.
Но Турин теперь обращал мало внимания на гнома, а когда миновала зима и пришла весна,
But T? rin paid now little heed to the Dwarf; and when winter passed, and spring came,
вы оказали ему первую помощь, за ребенком в любом случае стоит наблюдать- несмотря на то, что опасность, казалось бы, миновала.
the child should be watched anyway- despite the fact that the danger seemed to be over.
Результатов: 60, Время: 0.2661

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский