МИРОТВОРЧЕСКАЯ ОПЕРАЦИЯ - перевод на Английском

peacekeeping operation
операции по поддержанию мира
миротворческой операции
peace operation
миротворческой операции
операция по поддержанию мира
мирную операцию
peace-keeping operation
операции по поддержанию мира
миротворческой операции
ОПМ
peacemaking operation
миротворческой операции

Примеры использования Миротворческая операция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это положение особенно актуально в переходный период, когда миротворческая операция сворачивает свою деятельность
This holds particularly true during the period of transition as a peacekeeping operation draws down
Кроме того, миротворческая операция должна осуществляться беспристрастно
Moreover, a peacekeeping operation must be impartial
Организация Объединенных Наций не должна изначально предполагать, что принимающее государство не может осуществить юрисдикцию лишь в силу того, что миротворческая операция проводится в том или ином районе в постконфликтный период.
The United Nations should not readily assume that the host State is unable to exercise jurisdiction merely because a peacekeeping operation is carried out in a post-conflict area.
не поступают вообще, вследствие чего миротворческая операция, которая задумывалась как многофункциональная операция, становится неадекватной однофункциональной операцией..
not at all, leaving the peacekeeping operation as an insufficient single prong in what was intended to be a multi-pronged strategy.
По мнению экспертов, миротворческая операция в Приднестровье является самой успешной,
According to experts, the peacekeeping operation in Transnistria is the most successful,
Хотя каждая миротворческая операция имеет свои особенности
Whereas each peace operation is sui generis
когда разворачивается миротворческая операция при наличии мандата Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
where a peace operation with a Security Council mandate has deployed, ensure that it
на территории которой, к тому же, проходит миротворческая операция Организации Объединенных Наций.
a United Nations peace-keeping operation is in progress.
срочно необходима миротворческая операция и когда она может быть наиболее эффективной.
when a peace-keeping operation is urgently needed and when it may be most effective, the United Nations will be in a position to respond.
Миротворческая операция в Либерии положила конец открытому конфликту в стране,
The peacekeeping operation in Liberia has brought with it an end to active conflict in the country,
когда успешная миротворческая операция способствовала установлению стабильности, благодаря которой страна вышла на первое место по темпам экономического роста в Африке.
where effective peacekeeping had contributed to the stability that had produced the highest economic growth rate in Africa.
Миротворческая операция является лишь частью более широкой картины,
A peacekeeping operation is just one piece of the broader picture
Ярким примером в этом плане является миротворческая операция в Демократической Республике Конго,
A clear example of this was manifest in the peacekeeping operation in the Democratic Republic of the Congo,
Между тем, в Верховном Совете считают, что за многие годы миротворческая операция доказала свою успешность
Meanwhile, the Supreme Council believes that for many years the peacekeeping operation has proved its success
где миротворческая операция продолжается и в настоящее время,
where the peacekeeping operation is still on,
По мнению экспертов, миротворческая операция в Приднестровье является самой успешной,
According to experts, the peacekeeping operation in Transdniestria is the most successful,
Завершилась миротворческая операция в Таджикистане в 2000 году, но 201- я мсд
The peacekeeping operation in Tajikistan was completed in 2000,
Миротворческая операция в Таджикистане длилась семь лет
The peacekeeping operation in Tajikistan lasted seven years
Он заявил, что миротворческая операция развертывается в Гаити в силу того,
As he put it, a peacekeeping operation was deployed in Haiti because to some extent,
потом снять свое согласие, когда миротворческая операция уже не отвечает ее интересам.
withdraw consent when the peacekeeping operation no longer serves its interests.
Результатов: 117, Время: 0.0369

Миротворческая операция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский