МИТИНГАХ - перевод на Английском

rallies
ралли
митинг
раллийный
объединение
собрание
слет
автопробег
шествие
авторалли
акции
meetings
совещание
встреча
заседание
собрание
удовлетворение
сессия
выполнении
отвечающих
protests
протест
протестовать
митинг
протестного
акции
опротестования
демонстрации
gatherings
сбора
собирая
собрание
встреча
собирательство
форум
мероприятие
совещание
слет
meeting
совещание
встреча
заседание
собрание
удовлетворение
сессия
выполнении
отвечающих
demonstrations
демонстрация
демонстрационный
показ
демонстрирование
манифестация
показательный

Примеры использования Митингах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Результаты обговариваются на митингах, фиксируются в багтрекере
The results are discussed at the meetings, are recorded in the bugtracker
получать европейские зарплаты!»,- вещали на митингах и с экранов демократы и антисоветчики.
receive European salaries,"- broadcast at rallies and on TV democrats and anti-Soviets.
Он вплоть до самой смерти часто появлялся на публике, общался со студентами и участвовал в митингах, призывая к ядерному разоружению.
He made frequent public appearances to speak to student groups and participate in demonstrations calling for nuclear disarmament.
нарушениях со стороны сотрудников служб безопасности, присутствовавших на мирных митингах.
violations carried out by certain members of the security services in attendance at peaceful gatherings.
Министерство внутренних дел подготовило законопроект о поправках к закону о публичных митингах, шествиях и собраниях на основе согласованных выводов Национального диалога.
The Ministry of Interior has prepared a draft law amending the law on public meetings, marches, and assemblies based on the agreed national dialogue visions.
ЕОПЧ проинформировало, что право на свободу собраний повсеместно нарушается на основании Закона о собраниях и Закона о митингах и демонстрациях.
EOHR reported that the right to freedom of assembly is widely violated by the law of Assembly and the Law of Meeting and Demonstration.
Помню массовый психоз в период Гамсахурдиа- эти обезумевшие глаза на митингах.
I remember a mass psychosis under Gamsakhurdia's[Georgia's ex-President Zviad Gamsakhurdia] regime; these were crazy eyes at rallies.
что было размещено большое количество полицейских для обеспечения охраны на обоих митингах, которые прошли без каких-либо инцидентов.
a large number of police were deployed to ensure security at both meetings, which proceeded without incident.
Многие граждане были склонны безоговорочно принять все аргументы против властей, звучащие на митингах и распространяемые оппозиционными СМИ.
Many citizens were inclined to accept all arguments against the authorities voiced at rallies and disseminated by opposition media.
он почти не давал никаких интервью и всякий раз на своих митингах не упускал случая обвинить СМИ в предвзятости.
he gave them almost no interviews, and in each of his meetings, never ceased from denouncing their predjudice.
Лемлих играла ведущую роль в привлечении прочих рабочих, выступая на митингах, пока не потеряла голос.
Lemlich took a leading role in bringing workers out, speaking at rallies until she lost her voice.
Леонтович организовал хор рабочих, который выступал на митингах.
Leontovych organised a choir of workers that performed in meetings.
молитвенных служениях, и митингах за мир и свободу.
prayer services and rallies for peace and freedom.
Гражданин вправе участвовать в установленных законом собраниях, митингах, демонстрациях и мирных шествиях.
A citizen shall have the right to take part in the meetings, rallies, demonstrations, and peaceful processions prescribed by law.
Российские буддисты связывают запрет на въезд с тем, что Тэрасава участвовал в митингах российской оппозиции.
Russian Buddhists linked the ban on his entry with the fact that Terasawa participated in Russian political opposition meetings.
Конституционный Суд призвал чиновников не руководствоваться законом о митингах при проведении таких религиозных мероприятий.
the Constitutional Court appealed to bureaucrats not to apply the law on meetings to the conducting of such religious events.
Большинство государств также не советуют своим гражданам принимать участие в каких-либо демонстрациях или митингах в Сочи.
Most states also do not advise their citizens to take part in any demonstrations or rallies in Sochi.
Разработать и принять новый закон о митингах, в связи с тем, что действующий закон, принятый более 20 лет назад,
New law on assemblies, noting that the current law was adopted over 20 years ago
Несмотря на то, что на проводимых в то время в республике митингах политика захвата наших земель решительно осуждалась,
Although the policy of seizing our lands was resolutely condemned at rallies held in the republic at the time,
Вскоре он стал очень популярным оратором и выступал на митингах ветеранов, пацифистов
After retiring from service, he became a popular activist, speaking at meetings organized by veterans, pacifists,
Результатов: 184, Время: 0.4698

Митингах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский