МНОГОДИСЦИПЛИНАРНЫХ - перевод на Английском

multidisciplinary
многодисциплинарный
мультидисциплинарный
междисциплинарный
многоотраслевой
многопрофильной
многостороннего
комплексных
межведомственная
multi-disciplinary
многодисциплинарный
мультидисциплинарный
междисциплинарный
многопрофильный
многоотраслевого

Примеры использования Многодисциплинарных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нынешний многоплановый кризис требует принятия многодисциплинарных мер, которые должны быть проведены в жизнь незамедлительно и повсеместно.
The multidimensional crisis required an interdisciplinary response, which should be immediate and on a massive scale.
выявлению многодисциплинарных вопросов и недопущению дублирования усилий.
identifying cross-cutting issues and avoiding duplication of efforts.
Рабочая группа отметила, что некоторые группы экспертов могут принять решение о проведении совместных совещаний для рассмотрения определенных многодисциплинарных вопросов, выявленных в ходе этих координационных совещаний.
The Working Group noted that some of the expert groups could decide to hold joint meetings to address certain cross-cutting issues identified in those coordination meetings.
с которыми сталкиваются беженцы, путем разработки на базе общин многодисциплинарных программ с уделением особого внимания профилактике
psychological problems among the refugee population through the development of multidisciplinary community-based programmes focusing on prevention
создание новых УПМСП является уникальной возможностью для внедрения комплексного укрепления здоровья с помощью меж- и многодисциплинарных бригад.
the implementation of the new PCUs is a unique opportunity to systematically introduce comprehensive health promotion through inter- and multi-professional teams.
Отмечая перераспределение ресурсов в регулярную программу технического сотрудничества Комиссии для обеспечения многодисциплинарных консультативных услуг, предоставляемых ею государствам- членам.
Appreciative of the redeployment of resources to the Commission's regular programme of technical cooperation to enhance the multidisciplinary regional advisory services it renders to member States.
включая разработку многодисциплинарных программ и реабилитационных мероприятий,
including the establishment of multi-disciplinary programmes and rehabilitation measures,
является зачастую необходимым для достижения их целей, например путем принятия многодисциплинарных программ, сочетающих более эффективное применение закона с экономическим улучшением.
is often essential to fulfilment of their objectives,- for example by the adoption of multi-disciplinary programmes combining more effective application of the law with economic betterment.
Организации и созыва субрегиональных совещаний для каждого из многодисциплинарных научно-технических консультативных комитетов субрегиональных организаций( 110 000 долл. США, включая 80 000 долл. США на путевые расходы участников,
Organization and convening of subregional meetings for each of the multidisciplinary scientific and technical consultative committees for the subregional organizations(USD 110,000 comprising USD 80,000 for the travel of participants,
требует проведения многодисциплинарных и активных операций.
necessitating proactive and multidimensional operations.
организовал широкий спектр многодисциплинарных, политических и этических мероприятий
organized a wide set of multidisciplinary, political and ethical activities
Кроме того, как отмечается в пункте 8 представленного Совету в октябре 1997 года очередного доклада Генерального директора МАГАТЭ о положении дел( S/ 1997/ 779)," проведение регулярных совместных многодисциплинарных инспекций МАГАТЭ/ ЮНСКОМ на таких" обладающих потенциалом" объектах по-прежнему способствует эффективному ПНК, направленному на выявление любых попыток Ирака заниматься деятельностью, запрещенной резолюциями Совета Безопасности.
Moreover, as stated in paragraph 8 of the October 1997 progress report of the IAEA Director General to the Council(S/1997/779),"the carrying out of joint IAEA/UNSCOM multi-disciplinary inspections at'capable' sites on a regular basis continues to contribute to the effectiveness of the OMV to detect any attempt by Iraq to conduct activities proscribed by Security Council resolutions.
содействовать все более широкому учету многодисциплинарных и межсекторальных факторов при принятии политики,
interests of the child, to promote a multidisciplinary and cross-sectoral perspective in the adoption of policies,
услуги по решению многодисциплинарных вопросов, касающихся контроля над наркотиками
the services for addressing the cross-cutting issues of drug control
официальных лиц этих стран к работе в многодисциплинарных областях морского права.
participation of experts and officials from such countries in the multidimensional areas of the law of the sea.
сотрудничество многодисциплинарных экспертов; четко определенный период работы( имея в виду, что она будет
collaboration of multi-disciplinary experts; a"time-boxed" period of work(meaning that it is to be undertaken within a set period of time);
Объединенные оперативные группы служат исключительно важным инструментом решения многодисциплинарных аспектов вспомогательного обслуживания миссий: они помогают обеспечивать надлежащее политическое руководство; систематизировать информацию о потребностях миссий и доводить ее до надлежащих инстанций; решать проблемы напрямую или препровождать их специализированным функциональным подразделениям в тех случаях, когда они располагают бóльшими возможностями для принятия мер; следить за развитием событий; и сводить воедино мнения Департамента операций по поддержанию мира, Департамента полевой поддержки и других партнеров в целях обеспечения согласованного рассмотрения многодисциплинарных аспектов миротворческой деятельности.
Integrated operational teams are a crucial instrument for the multidimensional aspects of mission support: helping to ensure that appropriate political guidance is provided; to channelling and synthesizing mission requirements; solving problems directly or following up with specialized functional areas when they are better placed to take action; monitoring developments; and integrating the views of the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and other partners to ensure that the multidimensional aspects of peacekeeping are considered in a coherent way.
Многодисциплинарные основных научных знаний журнал- Vol.
Multidisciplinary Core Scientific knowledge Magazine-Vol.
IV. Многодисциплинарная группа ЮНМОВИК- 10.
IV. UNMOVIC 10 multidisciplinary team.
Многодисциплинарный подход к сокращению спроса.
A multi-disciplinary approach to demand reduction.
Результатов: 242, Время: 0.0395

Многодисциплинарных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский