МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЕ СИЛЫ - перевод на Английском

multinational force
многонациональных сил
международных сил
multinational forces
многонациональных сил
международных сил

Примеры использования Многонациональные силы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Местное население по-прежнему радушно принимает Многонациональные силы.
Forces of the Multinational Force continue to be welcomed by the local populace.
Положение в Басре остается напряженным, и Многонациональные силы ограничили свободу передвижения в этом районе.
The situation in Basra remains tense and the Multinational Force has restricted the freedom of movement in the area.
Многонациональные силы продолжали свои операции по обеспечению присутствия в периферийных районах,
The multinational forces continued their presence operations in outlying areas,
Многонациональные силы сотрудничали с Панамериканской организацией здравоохранения в разработке общенациональной программы вакцинации против бешенства.
The multinational force has worked with the Pan-American Health Organization to develop a nation-wide vaccine programme against rabies.
До 9 января 1995 года многонациональные силы собрали( путем конфискации
As of 9 January 1995, the Multinational Forces had collected(through confiscation
Многонациональные силы могли бы также содействовать восстановлению надежных
A multinational force could also help to rebuild the credible
В некоторых районах страны по неизвестным причинам многонациональные силы якобы сотрудничали с гаитянскими военными в осуществлении репрессивных действий.
In some parts of the country, for unknown reasons, the Multinational Forces have in certain cases allegedly cooperated with Haitian soldiers in repressive actions.
Совет подтвердил санкцию на многонациональные силы.
the Council reaffirmed the authorization for the multinational force.
По состоянию на декабрь 1994 года многонациональные силы посетили 133 района, провели операции в более
By the end of December 1994, the Multinational Forces had visited 133 districts,
Правительство Ирака и многонациональные силы в Ираке обязались соблюдать нормы международного гуманитарного права
The Government of Iraq and the multinational forces in Iraq committed to abide by international humanitarian law
Иракские и многонациональные силы продолжают создавать совместные посты безопасности
Iraqi and multinational forces continue to establish joint security stations
связанных с санкционированием применения военной силы в целях принуждения к миру, возлагалось прежде всего на многонациональные силы.
decisions to authorize military force for the purpose of enforcing the peace have primarily fallen to multinational forces.
включая случаи, когда многонациональные силы являлись стороной вооруженного конфликта как, например, в Ираке или Афганистане.
including where multinational forces are a party to an armed conflict as in Iraq or Afghanistan.
Какую конкретную ответственность несет принимающее государство за обеспечение того, чтобы Организация Объединенных Наций или многонациональные силы соблюдали свои обязательства,
What specific responsibilities does a host State have to ensure that United Nations or multinational forces comply with their human rights
мы попросим многонациональные силы оставить наши города.
we will ask the multinational forces to leave our cities.
продолжали развертывать многонациональные силы и осуществлять патрулирование в Восточном Тиморе.
has continued to deploy multinational forces and conduct patrols further into East Timor.
Многонациональные силы, действующие в Ираке, должны обеспечить охрану мест массового захоронения в Ираке.
The multinational force operating in Iraq must provide security for the mass grave sites in Iraq.
Многонациональные силы приняли меры безопасности для предотвращения доступа незаконно избранных парламентариев в здание парламента.
Security measures were taken by the Multinational Force to prevent the illegally elected parliamentarians from gaining access to the Parliament.
Многонациональные силы продолжают свои операции в целях создания безопасной
The operations of the multinational force continue, with the objective of establishing a secure
В настоящее время МООНСИ и Многонациональные силы в Ираке пытаются совместными усилиями установить, является ли этот недавний обстрел
UNAMI is working with the multinational force to determine if this recent use of 240-mm projectiles represents the beginning of a trend
Результатов: 664, Время: 0.0366

Многонациональные силы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский