Примеры использования Многосторонних документов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
произвольному толкованию многосторонних документов и международного права должна быть обращена вспять.
Суд не ставил своей целью указать, что существование обязательств erga omnes зависит от существования многосторонних документов или что положения многосторонних документов непременно применяются erga omnes.
МЕРКОСУР договора о выдаче, который упоминается в дополнительном докладе среди двусторонних договоров, а не многосторонних документов?
разоружение реализуются прежде всего путем согласования и принятия многосторонних документов, имеющих обязательную юридическую силу, Швейцария не исключает другие, вспомогательные инициативы.
нам также следует ликвидировать пробелы, существующие в нынешней структуре многосторонних документов в области разоружения,
К сожалению, нынешние усилия по решению этих опасных проблем по-прежнему характеризуются действиями, которые парализуют выполнение многосторонних документов, созданных для их разрешения.
участника региональных документов в отношении различных форм международного сотрудничества как такового, а также многосторонних документов по борьбе с коррупцией,
Большое число двусторонних и многосторонних документов и, следовательно, наличие многочисленных положений о международном сотрудничестве не являются универсальным средством для решения проблем
о котором она заявила в ряде двусторонних и многосторонних документов, к практическим шагам в этом направлении.
принимать непосредственное участие в переговорах в контексте существующих основных многосторонних документов и международных организаций в области разоружения,
необходимо расширить охват доклада Генерального секретаря в целях включения всех многосторонних документов, касающихся дипломатических иммунитетов
После этого данное обязательство было подкреплено рядом многосторонних документов- Договором о частичном запрещении ядерных испытаний,
Использование многосторонних документов, таких как конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе с преступностью, в качестве правового основания для выдачи
На основе этого решения SC. 1 Турецкая Республика подготовила" Проект конвенции о согласовании двусторонних соглашений о международных автомобильных перевозках с учетом обязательных правил многосторонних документов, регулирующих международные автомобильные транзитные перевозки" для рассмотрения SC. 1 и его доработки.
Рабочая группа была проинформирована о результатах рассмотрения неофициальной группой экспертов во главе с Турцией" проекта Конвенции о согласовании двусторонних соглашений о международных автомобильных перевозках с учетом обязательных правил многосторонних документов, регулирующих международные автомобильные транзитные перевозки.
Правительство Турецкой Республики представило для рассмотрения Рабочей группой" проект конвенции о согласовании двусторонних соглашений о международных автомобильных перевозках с учетом обязательных правил многосторонних документов, регулирующих международные автомобильные транзитные перевозки.
Рабочая группа решила создать группу экспертов для изучения" проекта конвенции о согласовании двусторонних соглашений о международных автомобильных перевозках с учетом обязательных правил многосторонних документов, регулирующих международные автомобильные транзитные перевозки", представленного Турцией.
Что касается многосторонних документов, то прежде всего следует упомянуть Договор о сотрудничестве в бассейне Амазонки, положения которого расширяют сферу сотрудничества и устанавливают обязательство государств- участников,
поэтому он привержен укреплению многосторонних документов по разоружению и нераспространению.
в настоящем докладе будет представлено обобщенное резюме многосторонних документов, имеющих значение для использования и сохранения лесов.