МОБИЛИЗОВАТЬ ФИНАНСОВЫЕ - перевод на Английском

mobilize financial
мобилизации финансовых
мобилизовать финансовые
мобилизовывать финансовые

Примеры использования Мобилизовать финансовые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
наносит ущерба другим регионам, поскольку во втором пункте поста- новляющей части Секретариату предлагается определить и мобилизовать финансовые ресурсы без ущерба для ресурсов, уже выделенных другим регионам.
as could be seen in the requestsince the Secretariat would be requested in operative paragraph 2 to identify and mobilize financial resources without affecting resources already assigned to other regions.
За последние пять лет нам удалось объединить политическое руководство, мобилизовать финансовые и технические ресурсы,
In the past five years, we have rallied political leadership; mobilized financial and technical resources;
Комиссия настоятельно призывает правительства мобилизовать финансовые ресурсы в целях принятия мер по реализации вышеупомянутых приоритетов, как это было согласовано
The Commission urges Governments to mobilize financial resources to respond to the above priorities, as agreed in chapter 33 of Agenda 21
международному сообществу необходимо мобилизовать финансовые ресурсы для того, чтобы выгодно использовать имеющийся у него внушительный научно-технический потенциал
stressed that the international community needs to secure financial resources in order to benefit from the impressive scientific and technological capacities it possesses
Подписавшие Соглашение стороны договорились мобилизовать финансовые и юридические ресурсы на осуществление 10- летнего плана, призванного обеспечить, чтобы как минимум 20 процентов их побережий было охвачено программами комплексного управления прибрежной зоной.
Signatories agreed to mobilize financial and legal resources to implement a 10-year plan aimed to ensure that at least 20 per cent of their coasts are covered by integrated coastal management programmes.
Страны- члены также взяли на себя обязательства мобилизовать финансовые ресурсы и укрепить потенциал развивающихся стран в плане составления статистических данных, связанных с повесткой
Member countries have also committed to mobilizing financial resources and building the capacity of developing countries to produce statistical data related to the post-2015 development agenda
ЮНЕП удалось мобилизовать финансовые инвестиции на сумму приблизительно 432 млн. долл. США на цели создания экологически чистой энергетики в рамках осуществляемых ЮНЕП инициатив, таких как инициатива по созданию Фонда для содействия предоставлению начального капитала.
UNEP managed to mobilize finance investments of approximately $432 million in clean energy through initiatives such as the Seed Capital Assistance Facility.
передаче технологии продолжать стараться мобилизовать финансовые ресурсы для выполнения своих мероприятий по созданию потенциала в целях оказания Сторонам содействия в выполнении их обязательств в рамках Конвенции;
coordinating centres for training and technology transfer to continue to strive to mobilize financial resources for the implementation of their capacity-building activities with the aim of assisting parties in the implementation of their obligations under the Convention;
за последние 17 лет правительство Эритреи в рамках своих многосекторальных усилий сумело мобилизовать финансовые и людские ресурсы для национального реагирования на ВИЧ/ СПИД.
achieved because the Government of Eritrea, through its multisectoral efforts, has succeeded in mobilizing financial and human resources for a national response to HIV/AIDS during the last 17 years.
необходимо создать координационный центр для координации деятельности Организации Объединенных Наций в этой области и мобилизовать финансовые ресурсы на цели распространения информационных
a focal point should be established to coordinate United Nations activities in that area and to mobilize financial resources for the dissemination of information
развитые и развивающиеся страны прилагают серьезные усилия, чтобы мобилизовать финансовые ресурсы, в настоящее время международному сообществу необходимо предпринять конкретные действия по выполнению своих обязательств.
developing countries had been making earnest efforts to mobilize financial resources, the international community now needed to take concrete action to implement its commitments.
ее участники обязались мобилизовать финансовые ресурсы на цели: обеспечения устойчивого развития человеческого потенциала,
the Monterrey Consensus committed to mobilising financial resources towards: sustainable human development, poverty eradication
все вместе мы могли мобилизовать финансовые и материальные ресурсы и свои способности для того, чтобы облегчить страдания людей
we can mobilize the finances, materials and skills that we need to bring relief to the suffering,
Агентство НЕПАД также мобилизовало финансовые и технические ресурсы для реализации этой инициативы.
The NEPAD Agency also mobilized financial and technical resources for the implementation of the initiative.
Кроме того, частные инвесторы мобилизуют финансовый капитал, необходимый для осуществления проекта.
In addition, the private investors bring financial capital to the project.
Мобилизовать финансовую и иную поддержку в целях развития
Mobilize financial and other support to develop
Альянс и BMW Group мобилизовали финансовые и организационные ресурсы для поддержки 10 лауреатов премии 2013 года.
The Alliance and the BMW Group mobilized financial and organizational resources to support 10 projects that won the 2013 Award.
укрепляют политическую приверженность, мобилизуют финансовые ресурсы и налаживают связи с целым рядом партнеров.
strengthen political commitment, mobilize financial resources and network with a wide range of partners.
Марокко пришлось привлечь экспертов, мобилизовать финансовую поддержку и проводить консультации
Morocco had drawn on specialist knowledge, mobilized financial support and consulted
Организация Объединенных Наций мобилизовала финансовые ресурсы, эффективно применяла передовые знания
The United Nations mobilized financial resources, harnessed top-level knowledge
Результатов: 52, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский