МОГЛА ПОМОЧЬ - перевод на Английском

could help
может помочь
может способствовать
сможет помочь
может содействовать
способны помочь
позволяет
может оказать помощь
с помощью можно
might help
может помочь
может способствовать
может содействовать
возможно , поможет
способны помочь
могут оказать помощь
может позволить
может облегчить
смогут помочь
can help
может помочь
может способствовать
сможет помочь
может содействовать
способны помочь
позволяет
может оказать помощь
с помощью можно
could assist
может помочь
могут оказать помощь
может содействовать
может оказать содействие
может способствовать
смогут помочь
способны помочь
может облегчать

Примеры использования Могла помочь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ты знал информацию которая могла помочь нам.
you knew you had information that could help us but you kept it to yourself.
Я остаюсь с вами такое долгое время, чтобы Я могла помочь вам в ваших испыраниях.
I have stayed with you this long so I might help you along in your trials.
Поэтому важно найти наиболее оптимальный путь для того, чтобы ЮНКТАД могла помочь реализации потенциала ЭСРС.
It was therefore important to find the best way in which UNCTAD could help ECDC to fulfil its potential.
Отбыл наказание, а с год назад переехал ко мне, чтобы я ему могла помочь.
He did his time, and then he moved back to live with me about a year ago so that I could help him.
встречавшиеся в ходе проведения операций по поддержанию мира, позволяли получать информацию, которая могла помочь в обеспечении успешного проведения аналогичных мероприятий в будущем.
difficulties encountered in peace-keeping operations have yielded useful insights that could help secure the success of similar undertakings in the future.
они быстро отправились на ее поиски, чтобы эта организация могла помочь справиться с ситуацией.
they swiftly set out to investigate wherther this organisation could help manage the situation.
Я все-таки думал, что эта была добрая« сила йоги», которая могла помочь сделать мир лучшим местом
I somehow thought it was good"yoga power", which could help to make the world a better place
Сегодня я призываю вас молиться за мои намерения, чтобы я могла помочь вам.
Today I am calling you to pray for my intentions so that I may help you.
Ладно, это была всего лишь одна из вещей, которая могла помочь им раскрыть это дело,
Okay, yes, that was one fact that may have helped them crack the case,
Некоторые ученые считали, что Спарта могла помочь Самосу, но решила этого не делать из-за мирного договора.
Some scholars believed that Sparta might have aided Samos as well, but decided to pull out, having signed the Thirty-year peace treaty.
увезла из Калифорнии, то она могла помочь спасти тебя и во второй раз.
then she might have helped save you a second time.
Использование Интернета вещей( IoT) стала совершенно естественным выбором для MCS Kollmorgen, потому как постоянная связь с контроллерами промышленных машин, установленных в оборудовании компании, могла помочь MCS постоянно контролировать оборудование
Using Internet of Things was a very natural choice for MCS Kollmorgen because always-on connectivity to industrial machine controllers installed in their machinery could help MCS to control equipment at any time
Эта база данных могла помочь НКЦ проверить охват экосистем,
This database could assist NFCs to verify ecosystem coverage,
при этом светоотражающая полоса могла помочь водителю этого транспортного средства увидеть прицеп и, возможно, избежать с ним столкновения.
because the tape can help the other driver see and possibly avoid hitting the trailer.
чтобы через ваши молитвы я могла помочь вам открыть больше сердец моим посланиям.
to pray so that through your prayers I can help you to have all the more hearts be opened to my messages.
чтобы через ваши молитвы я могла помочь вам открыть больше сердец моим посланиям.
to pray so that through your prayers I can help you to have all the more hearts be opened to my messages.
поддержка футбольного клуба при предприятии могла помочь в укреплении связи рабочих между собой
supporting an enterprise football club could have helped to tighten the connection between the workers
В нем также утверждается, что соответствующая Сторона нарушила статью 5, не предоставив информацию, которая могла помочь общественности принять меры для предотвращения или уменьшения ущерба,
It also alleges that the Party concerned has breached article 5 by not providing information which could enable the public to take measures to prevent
со временем эта работа могла помочь странам, действующим в рамках статьи 5, выполнить свои обязательства по соблюдению указанного в Протоколе графика отказа.
effort to strategic planning, so that its work over the coming years could assist Article 5 countries to meet their commitments to the Protocol's phase-out schedule.
Точная регистрационная информация может помочь сохранить Вашу жизнь.
Accurate registration information could help save your life.
Результатов: 50, Время: 0.0961

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский