Примеры использования Можешь считать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ы можешь считать иначе, но мы не в галантерее работаем.
Можешь считать его нашим лидером.
Да, можешь считать, что ты в Алькатрасе.
Можешь считать, что это что-то вроде огнетушителя для активных объектов.
Квадратные метры, которые ты можешь считать своей собственностью.
Ты можешь считать, что знаешь, что лучше,
Ты можешь считать это глупым и безответственным,
Я понимаю, что ты можешь считать, что для тебя это достаточно сложно… даже имея все те инструменты, что я дал вам.
Можешь считать меня наивной, но я не буду извиняться за то,
Ты можешь считать себя Божьим даром полиции,
Можешь считать, что уничтожил все свидетельства твоей истинной личности из этого мира,
Также,- ты можешь считать это иронией, кончина Джулиана Грейса была своевременной, такой горькой радостью.
Хотя, я полагаю, что ты не можешь считать это настоящим браком. Этого, вообще-то,
Можешь считать как угодно, но это лучше, чем болтовня о всяком звездном дерьме.
С этого дня можешь считать меня союзником, если вернешь то, что забрал у Джейн.
Можешь считать меня одиночкой, но до того как ты появился,
и тогда можешь считать, что ты победил.
Вы можете считать это моим подарком на прощание.
Никто не может считать себя в стороне.
Вы можете считать меня какой-то безмозглой деревенщиной,