МУНИЦИПАЛЬНЫЕ ОРГАНЫ ВЛАСТИ - перевод на Английском

municipal authorities
муниципальных властей
муниципальными органами
municipal governments
муниципальное правительство
муниципальные власти
муниципальные органы
муниципальное управление
городские власти
городское правление
о городском управлении
органах местного самоуправления
municipalities
муниципалитет
мэрия
коммуна
община
самоуправление
округ
муниципии
муниципальных
городе
районе
municipal government
муниципальное правительство
муниципальные власти
муниципальные органы
муниципальное управление
городские власти
городское правление
о городском управлении
органах местного самоуправления

Примеры использования Муниципальные органы власти на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
государственные и муниципальные органы власти.
representatives of the state and municipal government.
Муниципальные органы власти обязаны обеспечивать обучение по независимым учебным программам учащимся, которые не были допущены к обучению по общенациональной
Municipalities are required to offer education in independent study programmes to students who were not accepted into a national
В Боливии муниципальные органы власти получили возможности для организации медико-санитарного обеспечения,
In Bolivia, municipal governments have been empowered to provide health care
Содействуя эффективному предоставлению через муниципальные органы власти услуг инфраструктуры:
Supporting the efficient delivery, via municipal authorities, of infrastructure services:
В Финляндии муниципальные органы власти по закону обязаны оказывать необходимую медицинскую помощь лицам, страдающим наркотической зависимостью.
In Finland, municipalities were bound by law to provide necessary treatment for drug dependent persons.
Кроме того, муниципальные органы власти были созданы для городов Сува и Лаутока и для десяти городов.
In addition, municipal governments have been established for the cities of Suva and Lautoka, and for ten towns.
оказание помощи жертвам насилия должна быть возложена на муниципальные органы власти.
providing victims with assistance is to be delegated to the municipal authorities.
Муниципальные органы власти обеспечивают удовлетворение потребностей беженцев в жилье,
Municipalities provide refugees with housing, income security,
В 2009 году поддерживаемое военными Временное правительство распустило все муниципальные органы власти на всей территории Фиджи и назначило специальных администраторов для управления городскими районами.
In 2009, the Military-backed interim government dismissed all municipal governments throughout Fiji and appointed special administrators to run the urban areas.
также местные и муниципальные органы власти, профсоюзные организации и предпринимательские круги.
also local and municipal authorities, labour organizations and business.
Первые в истории страны выборные муниципальные органы власти( 33), состав которых был избран в 1998 году, в 1999 году начали свою работу.
The first-ever elected municipal governments(33), elected in 1998, began work in 1999.
Муниципальные органы власти будут иметь право сами определять структуру
Municipalities shall have the right to determine the structure
кантональные и муниципальные органы власти несут ответственность за осуществление данных рекомендаций.
cantonal and municipal authorities are responsible to implement these recommendations.
Муниципальные органы власти будут заблаговременно уведомлять Министерство по делам местных органов власти Косово о любом намерении наладить такое сотрудничество.
Municipalities shall notify the Kosovo Ministry of Local Government Administration in advance of any intention to engage in such cooperation.
дискриминации состоит из местных рабочих групп, представляющих муниципальные органы власти, этнокультурные организации
Discrimination is comprised of local working groups representing municipal governments, ethnocultural organizations,
судебной власти и муниципальные органы власти.
the judiciary and municipal authorities.
Муниципальные органы власти могут получать финансовую помощь от Республики Сербия, пользуясь счетами в коммерческих банках,
Municipalities may receive financial assistance from the Republic of Serbia through accounts in commercial banks,
Комитет также рекомендовал в полной мере привлечь к участию в рабочем совещании национальные и муниципальные органы власти Грузии.
The Committee also encouraged the full involvement of Georgia's national and municipal authorities in the workshop.
Муниципальные органы власти, получающие финансовую помощь от Республики Сербия, будут отражать эту помощь
Municipalities receiving financial assistance from the Republic of Serbia shall report this assistance,
Муниципальные органы власти Митровицы/ Северной Митровицы будут иметь полномочия в сфере высшего образования,
The municipality of Mitrovicë/Mitrovica North shall have competence for higher education, including registration
Результатов: 147, Время: 0.0458

Муниципальные органы власти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский