Примеры использования Мы добьемся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Значит, мы добьемся для него справедливости.
Вместе мы добьемся прочного мира и процветания Республики.
Таким образом мы добьемся уважения народа.
Мы добьемся развития только тогда, когда обретем способность обеспечивать всеобъемлющую безопасность всех гватемальцев.
И как мы добьемся этой чести, если нас не допускают к играм?
Мы добьемся справедливости не смотря ни на что.
Чем раньше мы добьемся этого, тем лучше.
Благодаря нашим ценностям« Мәңгілік Ел» мы добьемся того, что намечено Главой государства- АНК.
Вместе мы добьемся больших успехов.
Мы добьемся отсрочки.
Хочу удостовериться, что мы добьемся правосудия для вашего кузена.
И чего мы этим добьемся?
Уверен, что в предстоящие годы мы добьемся полной ликвидации нищеты.
Уверен, что под Вашим руководством мы добьемся плодотворных результатов.
Все наши благие намерения будут реализованы только в том случае, если мы добьемся хороших результатов.
Я уверена, что благодаря нынешним темпам в ближайшем будущем мы добьемся поставленных целей.
то все, чего мы добьемся- обвиним кого-нибудь.
Мы добьемся прогресса, к которому все мы стремимся, только в том случае, если сможем увеличить объем помощи.
Мы добьемся самообеспеченности продовольствием к 2021 году,
Убеждена, что под его умелым руководством мы добьемся существенного прогресса в деле выполнения решений, принятых главами государств лишь несколько дней назад.