МЫ ССЫЛАЕМСЯ - перевод на Английском

we refer
мы ссылаемся
мы называем
мы имеем
речь идет
мы обращаемся
мы отсылаем
мы говорим
мы относим
относятся
мы упоминаем
we recall
вспомнить
напомним
мы вспоминаем
мы помним
мы ссылаемся
мы припоминаем
мы отмечаем
we link
мы связываем
мы ссылаемся
мы ссылку
мы подключаем
reference
ссылка
упоминание
указание
референс
справочных
эталонных
исходной
контрольной
справки
уделением
we cite
мы приводим
мы ссылаемся

Примеры использования Мы ссылаемся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом контексте мы ссылаемся на резолюции 242( 1967) и 338( 1973) Совета Безопасности,
In this context, we recall Security Council resolutions 242(1967)
Мы ссылаемся также на представленные Швейцарией доклады о применении Конвенции МОТ№ 100 о равном вознаграждении.
Reference is also made to the reports submitted by Switzerland on the application of the ILO Equal Remuneration Convention No. 100.
Мы ссылаемся на информацию в разделах 2. 10. 1
We refer to sections 2.10.1
Мы ссылаемся на Стокгольмскую декларацию Конференции Организации Объединенных Наций по проблемам окружающей человека среды, принятую в Стокгольме 16 июня 1972 года.
We recall the Stockholm Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment adopted at Stockholm on 16 June 1972.
В ответ на этот вопрос мы ссылаемся на ответ, данный по пункту 1. 5 из перечня вопросов.
In response to this question, we refer to the reply provided under point 1.5 of the list of questions.
Мы ссылаемся на Сендайскую рамочную программу по снижению риска бедствий на 2015- 2030 годы3
We recall the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030 3
прочный мир, то мы ссылаемся на израильскую политику.
lasting peace, we refer to Israeli policies.
В этой связи мы ссылаемся на статью 19 Всеобщей декларации прав человека
In this regard, we recall articles 19 of the Universal Declaration of Human Rights
В этой связи мы ссылаемся на статью 19 Всеобщей декларации прав человека
In this regard, we recall article 19 of the Universal Declaration of Human Rights
В пункте 4 мы ссылаемся на обязательство, предусмотренное в статье 7 Конвенции, относительно представления Генеральному секретарю докладов, касающихся транспарентности.
In paragraph 4, we recall the obligation prescribed in article 7 of the Convention to provide the Secretary-General with reports on transparency.
Кроме того, мы ссылаемся на отдельный инструментарий по мониторингу исполнения прав ребенка в пенитенциарных учреждениях
In addition, we refer to the separate toolkit for monitoring the rights of the child in penitentiary institutions
Мы ссылаемся на информацию, содержащуюся в Части I настоящего доклада и касающуюся национального доклада нашей страны об осуществлении международных договоров и документов пункт 33.
We refer to the information in part I of the present report concerning our country's national reports on the implementation of international treaties and instruments para. 33.
На протяжении всего настоящего доклада мы ссылаемся на многочисленные конкретные действия, которые Соединенные Штаты предпринимают в целях борьбы с различными формами серьезных злоупотреблений.
Throughout this report, we refer to numerous specific actions that the United States is taking to combat various forms of serious abuse.
Мы ссылаемся на наши разъяснения, приведенные во введении в документе TRANS/ WP. 15/ 2004/ 12, в котором изложены причины, по которым мы не можем согласиться с предложенным измененным толкованием знака С, 3h.
We refer to our explanations in the Introduction of document TRANS/WP.15/2004/12 which gives the reasons why we cannot agree with the proposed reinterpretation of the signal C, 3h.
В отличие от объекта в данном случае мы ссылаемся на волеизъявление и на его временне последствия.
In contrast to the object, we are referring in this case to the expression of will and its effects in time.
Мы ссылаемся на соответствующие пункты доклада( A/ 60/ 430),
We refer to the relevant paragraphs in the report(A/60/430), recognizing, however,
См. ответ на соответствующий пункт; мы ссылаемся на пункт о том, заключила ли Ангола какие-либо двусторонние
See the answer in related item; we quote the item,"has Angola concluded any bilateral
Более конкретно мы ссылаемся на раздел, озаглавленный" Отсутствие положений, касающихся правопреемства",
More precisely, we refer to the section entitled"In the absence of provisions relating to succession",
Кроме того, мы ссылаемся на первый доклад по Конвенции№ 132 об оплачиваемых отпусках( пересмотренный вариант),
Further, we refer to the first report on Convention No. 132 on Holidays with Pay(Revised),
Не исключая возможности создания такого учреждения, мы ссылаемся на тот факт, что функции такого национального правозащитного учреждения уже выполняет Канцлер юстиции.
Without ruling out the possibility of establishing such an institution, we refer to the fact that the Chancellor of Justice does function as the national institution for the protection of human rights.
Результатов: 132, Время: 0.0524

Мы ссылаемся на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский