НАГРАДА - перевод на Английском

award
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
reward
вознаграждение
награда
вознаграждать
поощрять
поощрение
наградной
бонусные
поощрительных
воздаяние
prize
приз
премия
призовой
место
награда
выигрыш
премиальный
trophy
трофей
трофи
кубок
приз
награда
трофейной
decoration
оформление
декор
убранство
украшения
отделки
декорации
декоративной
декорирования
награды
отделочные
bounty
щедрость
дар
награда
вознаграждение
баунти
головами
щедроты
honor
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
accolade
награда
признание
awards
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
rewards
вознаграждение
награда
вознаграждать
поощрять
поощрение
наградной
бонусные
поощрительных
воздаяние
awarded
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
rewarded
вознаграждение
награда
вознаграждать
поощрять
поощрение
наградной
бонусные
поощрительных
воздаяние

Примеры использования Награда на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Поэтому эта награда является заслуженной",- говорится в официальном сообщении Who' s Who Legal.
The accolade is therefore richly deserved",- the official announcement of Who's Who Legal says.
Награда стоит 10 USD.
The trophy cost 10 bucks.
Вторая награда за дизайн за короткий промежуток времени.
Second design prize in a short time.
Высшая государственная награда США для гражданских лиц.
It is the United States' highest civilian honor.
Это будет награда с различными Бонусы на протяжении всего года.
This will reward with various Bonuses throughout the year.
Орден Заида- высшая государственная награда Объединенных Арабских Эмиратов.
The Order of Zayed is the United Arab Emirates' highest civil decoration.
Награда за инновации и заслуги транспортным операторам Европы.
Awards for innovation and excellence in European road freight transport.
Награда" Инновационная СПА программа 2014г.
Award for"Innovative Spa program for 2014.
Июльская награда за настройку узла ноды.
July bounty for setting up a node.
Награда Конвея за достижения в науке.
The Conway Prize for Scientific Advancement.
Старая награда Кэма за рыболовство.
Oh, Cam's old fishing trophy.
Есть награда, если ты поможешь нам его найти.
There's a reward if you help us find him.
Орден Кетцаля( исп. Orden del Quetzal)- высшая награда Гватемалы.
The Order of the Quetzal(Spanish: Orden del Quetzal) is Guatemala's highest honor.
Медаль Национальной обороны( фр. Médaille de la Défense nationale)- военная награда Франции.
The National Defence Medal(French:"Médaille de la Défense nationale") is a French military decoration.
Обещанная награда- твоя!
The rewards I promised are yours!
Награда за эргономику Ассоциации вилочных автопогрузчиков.
Awards for Ergonomics of the Forklift Association 2007& 2009.
Награда международной Катовицкой выставки ЕЛЬТАРГ.
Award of the MTK International Katowice Fair- ELTARG.
Может ли какая-то награда… стоить такого пятна на твоей душе?
Can any bounty… be worth that stain on your soul?
Знаменательно, что награда впервые вручается химику.
It's truly remarkable that for the first time the prize is awarded to a chemist.
Награда за убийство противника пропорциональна его силе;
Reward for killing the enemy is proportional to its strength;
Результатов: 1820, Время: 0.1151

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский