Примеры использования Надлежащее питание на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Надлежащее питание имеет важнейшее значение для обеспечения общего благосостояния людей,
Теперь, если вы заметили, что Hoodia становится эффективным средством уничтожения ваш голод, то Вам необходимо также принять меры к тому, вы все равно получать надлежащее питание.
приняла участие в разработке общего комментария№ 12 Комитета по праву на надлежащее питание.
употребления алкоголя и надлежащее питание.
В Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей в 1959 году, указывается, что ребенку" должно принадлежать право на надлежащее питание, жилище, развлечения
В мандат Специального докладчика входит контроль за случаями нарушения права на надлежащее питание и ситуациями, вызывающими озабоченность.
в случае кормящих матерей низкое качество пищи не дает возможности обеспечить надлежащее питание их детей.
в полной мере учитывать земельные вопросы при обеспечении соблюдения права на надлежащее питание.
Какие практические меры принимаются государством- участником для обеспечения пациентам в системе пенитенциарных учреждений необходимых условий, включая надлежащее питание, для эффективного лечения туберкулеза?
Если Вы хотите растопить жир прочь быстро, самое главное, что вы должны понимать, что надлежащее питание, где она начинается и заканчивается.
В подготовленном АИП" Заявлении об основных правах" прямо говорится о" праве на надлежащее питание и жилье.
Для ее выполнения необходимо обеспечить наличие достаточного запаса товаров по доступным ценам, надлежащее питание, защиту общественной безопасности
аналогичным образом не существует право на надлежащее питание и право на одежду.
Лицо, во владении которого находится животное, должно обеспечивать его надлежащее питание и поддержание в добром здравии например, организуя надлежащий ветеринарный уход.
Активизировать свои усилия для обеспечения того, чтобы беспризорные дети получали надлежащее питание, кров, медицинские услуги, образовательные возможности
КПР рекомендовал Венесуэле обеспечить, чтобы безнадзорным детям предоставлялось надлежащее питание, кров, медицинский уход
Обеспечить беспризорным детям надлежащее питание, одежду, жилье, медицинское обслуживание
Он настоятельно призывал Германию обеспечить надлежащее питание для детей; и не допустить, чтобы такие меры способствовали дополнительному унижению детей из обездоленных групп населения.
Обеспечить, чтобы дети в тюрьмах получали надлежащее питание, медицинское обслуживание
Детям должны предоставляться надлежащее питание, постельные принадлежности