Примеры использования Надлежащие правовые на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они высоко оценили тот факт, что касательно насилия в отношении женщин, а также применения пыток в стране установлены надлежащие правовые основы.
Развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, необходимо создать надлежащие правовые рамки для партнерских отношений между государственным и частным секторами.
Комитет отмечает, что Закон о беженцах 1996 года содержит надлежащие правовые основы для воссоединения семей.
согласно которому Стороны должны принимать надлежащие правовые, административные и другие меры для выполнения
Государствам- членам следует принять решение об отмене дискриминационного законодательства и установить надлежащие правовые рамки для предупреждения дискриминации в отношении женщин;
Иметь надлежащие правовые полномочия для получения,
Обсуждения затронули надлежащие правовые рамки и правоприменительные механизмы для новых
Такая оценка позволяет определить, созданы ли в стране надлежащие правовые рамки и имеются ли в распоряжении компетентных органов надлежащие полномочия и процедуры.
Вместе с тем в некоторых провинциях еще отсутствуют надлежащие правовые основы, а Гражданский кодекс необходимо согласовать с положениями законодательства о правах детей.
Правительству удалось создать благоприятные условия, обеспечивающие надлежащие правовые рамки, техническую помощь,
систематической оценки стратегий электронного правительства, учитывающих гендерную проблематику, включая надлежащие правовые, регулятивные и институциональные механизмы;
Каждая Сторона принимает надлежащие правовые, административные и другие меры для выполнения
Следует как можно скорее создать надлежащие правовые и институциональные рамки для использования новых возможностей в области финансирования природоохранной деятельности,
функционировать до тех пор, пока не будут созданы надлежащие правовые институты.
Составлять основу такого развития и определять его должны четко разработанные принципы, надлежащие правовые рамки, компетентные органы,
УОП по-прежнему считает, что в рамках установленных процедур соглашения об управленческом обслуживании имеются надлежащие правовые механизмы, и подтверждает, что при таком положении
В частности, странам следует принять надлежащие правовые и другие меры, включая просветительские,
увеличению инвестиций в развивающихся странах: надлежащие правовые рамки, наличие транспарентных правил
также примет надлежащие правовые меры для урегулирования этого вопроса.
Закон о пиратстве и разбое на море, который устанавливает надлежащие правовые рамки для судебного преследования на Маврикии лиц, подозреваемых в пиратстве копия закона прилагается.