НАДЛЕЖАЩИЕ - перевод на Английском

appropriate
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости
adequate
достаточный
адекватно
адекватных
надлежащей
соответствующих
необходимых
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
suitable
подходящий
соответствующий
пригодных
надлежащих
приемлемых
due
из-за
вследствие
изза
благодаря
ввиду
счет
связи
должен
обусловлено
причине
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного

Примеры использования Надлежащие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все государства- участники имеют надлежащие процедуры для утверждения своих ежегодных государственных бюджетов.
All States will have due process for approving their annual government budgets.
Определить надлежащие меры для того, чтобы предотвратить повторение подобных случаев( ПЭРДП- 1/ b);
Identify suitable measures to prevent recurrence(PIDT-1/b);
В этой связи необходимо принять надлежащие меры по воспрепятствованию таким действиям.
Appropriate action is therefore required to counteract such activities.
Надлежащие( или полезные) практики распределения воды в трансграничных бассейнах.
Good(or instructive) practices of water allocation in transboundary basins.
Разработать надлежащие механизмы для реализации закона.
Develop proper mechanism to implement the law.
Право иметь надлежащие возможности для изучения.
The right to have adequate opportunities to learn.
Она предприняла надлежащие усилия и внесла свою лепту в достижение прогресса на переговорах.
It has made due effort and contributed to the progress of the negotiations.
Надлежащие типы вентилей;
Suitable valves types;
Проявляйте щедрость через надлежащие и признанные благотворительные организации.
Exercise any charitable impulses through appropriate and recognized charities.
Обзор, надлежащие виды практики и проблемы 36- 46 16.
Overview, good practices and challenges 36- 46 13.
Надлежащие процедуры отгрузки и хранения.
Proper procedures for shipment and storage.
Потенциал и надлежащие людские ресурсы.
Capacity and adequate human resources.
Оно также предпринимает надлежащие усилия по увеличению доли участия в проводимой деятельности.
It also makes due efforts to increase participation rates in the activities.
Ii Увеличение числа стран- членов, разрабатывающих и осуществляющих надлежащие стратегии в социальной области.
Ii Increase in the number of member countries formulating and implementing suitable social policies.
Надлежащие продукты и каналы доставки;
Appropriate product design and delivery;
Надлежащие методы ЭиТО должны быть внедрены в повседневную работу станции.
Good O&M practices should be an on-going concern in daily plant operation.
Принять надлежащие меры по искоренению КЖПО( Нидерланды);
Take adequate measures to eradicate FGM(Netherlands);
Добавлены надлежащие границы для мыши.
Added proper mouse clamping to window borders.
Однако необходимы также надлежащие процедуры их составления и пересмотра.
However, due process and review procedures should also feature.
Примите надлежащие меры для предупреждения опасности возникновения пожара.
Implement appropriate measures to counteract external fire hazards.
Результатов: 12420, Время: 0.0489

Надлежащие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский