НАДЛЕЖАЩИХ - перевод на Английском

appropriate
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости
adequate
достаточный
адекватно
адекватных
надлежащей
соответствующих
необходимых
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
suitable
подходящий
соответствующий
пригодных
надлежащих
приемлемых
due
из-за
вследствие
изза
благодаря
ввиду
счет
связи
должен
обусловлено
причине
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
correct
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
best
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного

Примеры использования Надлежащих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сохранению надлежащих социальных программ.
Maintaining adequate social programmes.
Обеспечение надлежащих организационных структур для реализации ОФОЗ.
Ensure appropriate organizational structures to deliver EPHOs.
Набор надлежащих стимулов для учащихся.
A package of suitable incentives for students.
Наличие надлежащих средств индивидуальной защиты.
Availability of proper personal protective equipment.
Соблюдению надлежащих процессуальных требований препятствовала структурная слабость судебной системы.
Respect of due process requirements was hindered by the structural weaknesses of the judicial system.
Процедуры справедливых и надлежащих консультаций и переговоров.
Fair and adequate consultation and negotiation procedures.
Iii применение надлежащих видов практики( например,
Application of good practices(e.g. agriculture practices)
Обеспечение надлежащих уровней ответственности и отчетности;
Providing for appropriate levels of accountability and reporting;
Он имеет надлежащих документов и все необходимые инфраструктуры.
It has proper documentation and all needed infrastructure.
Процесс надлежащих дисциплинарных разбирательств в отношении всех соответствующих сотрудников,
Due process in disciplinary proceedings has been completed against all
Этот план должен обеспечивать использование надлежащих методов НРК.
The plan shall ensure that correct NDT techniques are used.
Такие механизмы регионального сотрудничества могут в надлежащих случаях подкрепляться заключением официальных соглашений.
Such regional cooperation arrangements may, in suitable cases, be strengthened by the conclusion of formal agreements.
Обеспечить ассигнование надлежащих средств для вышеуказанных целей.
Ensure an adequate allocation of funds for the above purposes.
Распространение надлежащих видов практики;
Dissemination of good practices;
Использование надлежащих строительных материалов.
Use of appropriate construction materials.
Привлечение себя в надлежащих тренировок, которые сосредоточены на выносливость.
Engaging yourself in proper workouts which focus on endurance.
Конкретные даты будут объявлены после проведения надлежащих консультаций с региональными лидерами.
The exact dates shall be announced after due consultations with the regional leaders.
другое программное обеспечение без надлежащих разрешений.
other software without the correct permissions.
Необходимо также разрешить сотрудникам БАПОР выполнять их функции в надлежащих и безопасных условиях.
UNRWA staff should also be allowed to perform their duties under suitable and safe conditions.
Предоставления школьникам надлежащих психологических консультационных услуг;
To provide schoolchildren with adequate psychological counselling services;
Результатов: 10175, Время: 0.0608

Надлежащих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский