НАЗНАЧЕНИИ ЧЛЕНОВ - перевод на Английском

nomination of members
appointing the members
nominating the members

Примеры использования Назначении членов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ведут переговоры о назначении членов Национальной избирательной комиссии.
and negotiations to appoint the members of the National Elections Commission are in progress.
СМ воспользовался этой возможностью для того, чтобы возобновить Решение об учреждении Комиссии по делам рома при СМ и Решение о назначении членов Комиссии по делам рома.
The CoM used this opportunity to renew the Decision on the Establishment of the Roma Board within the CoM BiH and the Decision on appointment of the members of the Board.
В повестку дня заседания был включен также вопрос о назначении членов- юристов Совета правосудия НКР.
The appointment of the members of the NKR Council of Justice was also included into the agenda of the meeting.
На 12- м заседании 4 мая 1994 года Комиссия рассмотрела вопрос о назначении членов Совета попечителей Межрегионального научно- исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия.
At the 12th meeting, on 4 May 1994, the Commission considered the question of the appointment of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute.
При подборе кандидатур и назначении членов применяется та же процедура, что и в отношении других руководящих должностных лиц министерства:
The procedure for nomination and appointment of members was the same as that for other senior Ministry officials:
Записка Генерального секретаря о назначении членов Совета попечителей Межрегионального научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
The note by the Secretary-General on the nomination of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute
Ведется работа по внесению поправок в Положение о назначении членов в Совет управляющих Органа по регулированию банковской деятельности
Work is ongoing to amend the regulation on the appointment of members to the Governing Board of the Banking and Payments Authority of
В день, когда вышел указ о назначении членов Совета Общественной телерадиокомпании,
On the day when the decree on appointing the members of the PTRC Council was released,
В 2017 году при планируемом формировании Правления АО« KEGOC» и назначении членов Правления в соответствии с новой организационной структурой,
In 2017, when the planned formation of KEGOC's Management Board and the appointment of members of the Management Board in accordance with the new organizational structure,
суды и другие стороны, непосредственно связанные с судебной системой, должны играть существенную роль при подборе и назначении членов такого органа.
other parties directly linked with the justice system must have a substantial say with respect to selecting and appointing the members of such a body.
Признавая, что при назначении членов Трибунала Генеральная Ассамблея должна принимать во внимание необходимость обеспечить адекватную представленность в Трибунале основных правовых систем мира
Recognizing that, in appointing members of the Tribunal, the General Assembly should take into account the need to ensure adequate representation on the Tribunal of the principal legal systems of the world
Принимая во внимание тот факт, что Президент играет ключевую роль в назначении членов Высшего судейского совета,
Taking into account that the President is significantly involved in appointing of the members of the High Judicial Council,
Главная оппозиционная партия должна играть конструктивную роль в назначении членов различных конституционных органов,
The main opposition party should have a constructive role to play in the appointment of members of various constitutional bodies,
Сейчас членам Ассамблеи предлагается обратиться к докладу Пятого комитета по вопросу о назначении членов Административного трибунала Организации Объединенных Наций,
The Assembly will now invite members to turn to the report of the Fifth Committee dealing with the appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal under sub-item(e)
с 23 по 26 мая для обсуждения своей роли в назначении членов новых учреждений.
from 23 to 26 March, to discuss their role in designating members of the new institutions.
обеспечивающие отсутствие конфликта интересов при назначении членов Комитета актуариев.
to ensure that there was no conflict of interest in the appointments of the members of the Committee of Actuaries.
Правление предложило Генеральному секретарю в сотрудничестве с Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам этики установить процедуры, обеспечивающие отсутствие конфликта интересов при назначении членов Комитета по инвестициям.
The Board invited the Secretary-General in cooperation with the United Nations Ethics Office to establish procedures to ensure that there were no conflicts of interest in the appointments of the members of the Investments Committee.
также решений о назначении членов кабинета Президента Республики.
of the Constitution, and the appointment of the members of the Cabinet of the President of the Republic.
также комитета по инвестициям, Правление в 2006 году попросило ввести процедуры, обеспечивающие отсутствие конфликтов интересов при назначении членов двух названных комитетов.
the Board had requested in 2006 that procedures be established to ensure that there was no conflict of interest in the appointments of the members of the two committees.
президент Республики подписал 30 июня 2003 года указ о назначении членов переходного правительства.
the President of the Republic signed a decree on 30 June 2003 appointing members of the Transitional Government.
Результатов: 115, Время: 0.0751

Назначении членов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский