НАЗНАЧЕННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ - перевод на Английском

Примеры использования Назначенный представитель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в чрезвычайных обстоятельствах временный или недавно назначенный представитель может оказаться не в состоянии подготовить документацию, которая требуется в соответствии со статьей 7.
an interim or only recently appointed representative might not be in a position to produce the documentation required by article 7.
затем следует назначенный представитель отца, дед, если он находится в добром здравии, назначенный представитель деда, и затем суд
followed by the father's designated agent, the grandfather if in good health, the grandfather's designated agent, and then the court
Основная часть этого документа воспроизводится в приложении IX. Назначенный представитель Комитета по правам человека на второй сессии Подготовительного комитета г-н Солари Иригойен принял участие в региональном подготовительном совещании для Конференции в Сантьяго в ноябре 2000 года,
The contribution is reproduced in its essential parts in annex IX. The Committee's designated representative to the second session of the Preparatory Committee, Mr. Solari-Yrigoyen, attended the regional preparatory meeting for the Conference in Santiago de Chile in November 2000,
социальным вопросам как официально назначенный представитель Секретариата в Комитете высокого уровня по программам,
Social Affairs, as the designated representative of the Secretariat in the High-level Committee on Programmes,
контрактора для всех целей по настоящим Правилам, а назначенный представитель является представителем изыскателя,
Contractor for all purposes under these Regulations, and the designated representative shall be the agent of the prospector,
настоящим хотел бы с глубоким сожалением информировать Вас о том, что назначенный представитель Кубы, который должен был выполнять на вышеупомянутом совещании функции альтернативного представителя Группы карибских государств, не сможет принять участие в работе совещания из-за того, что государственный департамент решил отказать ему в выдаче визы.
I hereby inform you with deep regret that the designated representative of Cuba as the Alternate Representative of the Caribbean Constituency at the aforementioned meeting will not be able to attend the meeting owing to the fact that the State Department decided to deny him the visa.
Должным образом назначенным представителем жертвы или жертв;
A duly designated representative of the victim or victims;
Во исполнение правила 15 письменное обязательство подписано назначенным представителем заявителя.
The written undertaking is signed by the applicant's designated representative in compliance with regulation 15.
Эта ведомость была заверена назначенным представителем заявителя.
The pro forma sheet was certified by the applicant's designated representative.
Заполненные бланки должны быть подписаны главой делегации или его/ ее назначенным представителем.
Completed forms should be signed by the head of the delegation or his/her designated representative.
Условная балансовая ведомость заверена назначенным представителем заявителя.
The pro forma sheet is certified by the applicant's designated representative.
Ассоциированным членам предлагается назначить представителя в Исполнительный совет с их стороны.
Associate Members are, for their part, requested to nominate a representative to the Executive Council.
Назначенные представители посещали регулярные брифинги
The appointed Representatives attend regular briefings
Комиссия может назначать представителей различных заинтересованных групп для наблюдения за ее работой.
The Commission may appoint representatives for various interest groups that may monitor the Commission's work.
Страна назначает представителя соответствую- щего министерства в качестве координатора проекта.
The country assigns a representative of the relevant ministry as a focal point for the project.
Назначенные представители Партнеров могут также входить в систему
Nominated representatives of Partners can also login
Назначенные представители.
Designated representatives.
Список аккредитованных или назначенных представителей наблюдателей представляется Секретариату.
The names of accredited or designated representatives of observers shall be submitted to the Secretariat.
Страна назначает представителя министерства, направившего запрос, в качестве координатора проекта.
The country assigns a representative of the requesting ministry as a focal point for the project.
Страна назначает представителя министер- ства, направившего запрос, в качестве координатора проекта.
The country assigns a representative of the requesting ministry as a focal point for the project.
Результатов: 47, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский