DESIGNATED REPRESENTATIVE - перевод на Русском

['dezigneitid ˌrepri'zentətiv]
['dezigneitid ˌrepri'zentətiv]
уполномоченный представитель
authorized representative
authorised representative
accredited representative
designated representative
authorised agent
назначенного представителя
designated representative
appointed representative
назначенный представитель
designated representative
appointed representative
nominated representative
назначенных представителей
designated representatives
appointed representatives
nominated representatives

Примеры использования Designated representative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary-General of the Conference or his designated representative.
После завершения работы закрытого заседания председательствующее должностное лицо соответствующего органа может распространить коммюнике через Генерального секретаря Конференции или его назначенного представителя.
Each Observer State may be represented in the Assembly by one designated representative, who may be accompanied by alternates and advisers.
Каждое государство- наблюдатель может быть представлено в Ассамблее одним назначенным представителем, которого могут сопровождать заместители и советники.
The OP to CEDAW requires the designated representative to have the consent of the individual
ФП к КЛДЖ требует, чтобы назначенный представитель действовал с согласия отдельных лиц
The results of internal audits of the investments of the Fund would be communicated by the Office to the Secretary-General of the United Nations, through his designated representative, and to the Secretary of the Board. 6/.
Результаты внутренней ревизии инвестиций Фонда будут сообщаться Управлением Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций через его назначенного представителя и Секретарю Правления 6/.
The applicant attached a written undertaking, which is dated 27 April 2012 and signed by the applicant's designated representative in compliance with regulation 15 of the Regulations.
Заявитель приложил письменное обязательство, датированное 27 апреля 2012 года и подписанное назначенным представителем заявителем согласно правилу 15 Правил.
The designated representative of the Secretary-General and the Secretary of the Board are in agreement that there is no need to amend the Fund's Regulations.
Назначенный представитель Генерального секретаря и Секретарь Правления согласны с тем, что нет необходимости вносить поправки в Положения Фонда.
At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary-General of the United Nations or his designated representative.
После завершения работы закрытого заседания председательствующее должностное лицо соответствующего органа может распространить коммюнике через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций или его назначенного представителя.
At the duty station where the appeal is considered, the designated representative of the Secretary-General shall submit a written reply within two months following the date of receipt of the appeal.
В том месте службы, где рассматривается апелляция, назначенный представитель Генерального секретаря представляет письменный ответ в течение двух месяцев с момента получения апелляции.
The Secretary-General of the United Nations or his designated representative shall direct the staff required by the Summit.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций или его назначенный представитель руководит персоналом, необходимым для Встречи на высшем уровне.
Only the Head, Secretary-General or designated representative in possession of a written authorization may deliver a video message;
Выступить с видеообращением может только глава, генеральный секретарь или назначенный представитель, имеющий письменное разрешение;
The Committee shall comprise the executive head, or his/her designated representative, of each of the Co-sponsoring Organizations.
В состав Комитета входит исполнительный руководитель или его/ ее назначенный представитель каждой из организаций- соучредителей.
installers of cylinders as well as to inform the approving Competent Authority, or their designated representative.
специалистов по монтажу баллонов, а также предоставить нужные сведения компетентному органу или его уполномоченному представителю.
installers of tanks as well as to inform the approving Competent Authority, or their designated representative.
специалистов по монтажу баков, а также предоставить нужные сведения компетентному органу или его уполномоченному представителю.
Proposals and substantive amendments shall normally be submitted in writing to the Secretary-General or his designated representative, who shall circulate copies to all delegations.
Предложения и поправки по существу вопросов представляются, как правило, в письменной форме Генеральному секретарю или его назначенному представителю, который рассылает их всем делегациям.
Proposals and substantive amendments shall normally be submitted in writing to the Secretary-General or his designated representative, who shall circulate copies to all delegations in the languages of the Conference.
Предложения и поправки по существу вопросов представляются, как правило, в письменной форме Генеральному секретарю или его назначенному представителю, который рассылает их всем делегациям на языках Конференции.
First, the position of the Resident Coordinator as the Secretary-General's designated representative for development cooperation and Leader of the United Nations
Во-первых, следует дополнительно укрепить и расширить роль координатора- резидента в качестве уполномоченного представителя Генерального секретаря по сотрудничеству в целях развития
The Under-Secretary-General for Management serves as the designated representative of the Secretary-General, assisted by the Investment Management Service,
Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления выступает в качестве ответственного представителя Генерального секретаря,
Consult with the Chief Executive Officer of the Fund, the designated Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund,
Проведение консультаций с главным административным сотрудником Фонда, назначенным представителем Генерального секретаря по инвестициям Фонда,
In light of article 19 of the Regulations of the Fund, which placed fiduciary responsibility for the management of investments with the Secretary-General, the designated representative of the Secretary-General had agreed to provide more information on investments, including the impact of recent market developments.
В свете статьи 19 положений Фонда, которая делает Генерального секретаря доверенным лицом, ответственным за управление инвестициями, уполномоченный представитель Генерального секретаря согласился представлять больший объем информации об инвестициях, в том числе-- последствия последних событий на финансовых рынках.
by the Resident Coordinator, who is the designated representative of the Secretary-General and leader of the UN country team.
который является назначенным представителем Генерального секретаря ООН и руководителем страновой команды ООН.
Результатов: 97, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский