НАЛИЧИЕ ВЗАИМОСВЯЗИ - перевод на Английском

interlinkages
взаимосвязь
взаимозависимость
взаимосвязанность
связи
взаимные связи
взаимодействия
взаимоувязка
correlation
корреляция
взаимосвязь
соотношение
корреляционный
связь
зависимость
соответствие
соотнесение
intersectionality
взаимосвязи
взаимозависимости
взаимообусловленность
многоплановости
взаимосвязанности

Примеры использования Наличие взаимосвязи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствие с выдвинутой гипотезой доказывается наличие взаимосвязи между исследуемыми секторами, рассматривается экономический механизм взаимосвязей между реальным
In compliance with the made hypothesis existence of interrelation between the studied sectors is proved, the economic mechanism
Официальное признание наличия взаимосвязи между землями и постоянными формами жизни коренного населения;
The official recognition of a correlation between lands and continuity in the forms of indigenous life;
Ввиду наличия взаимосвязей с существующим законодательством Европейский союз вынужден действовать согласованно.
Because of interlinkages with existing legislation, the European Union is forced to act in a coordinated fashion.
реализации подхода, который учитывает наличие взаимосвязей, допускает интеграцию
implement an approach that considers interlinkages, allows integration
Специальный докладчик обеспокоен сообщениями о наличии взаимосвязи между высокими показателями насилия в отношении женщин в семье
The Special Rapporteur is concerned about reports of a correlation between high rates of domestic violence against women
Некоторые другие Стороны признают наличие взаимосвязей между политическими условиями
Some other Parties recognize the interlinkages between the policy environment
Безусловно, не может быть никаких сомнений в наличии взаимосвязи между глобальным продовольственным кризисом
There can clearly be no doubt as to the correlation between the global food crisis
проведенные средствами массовой информации, свидетельствуют о наличии взаимосвязи между распространением негативных новостей об Организации Объединенных Наций
media studies have shown a correlation between awareness of negative news about the United Nations
Рассмотреть возможность изучения вопроса о наличии взаимосвязи между показателями рецидивизма
Explore the possibility of studying whether any significant correlations exist between recidivism rates
При этом обращает на себя внимание и вызывает беспокойство наличие взаимосвязей преступлений с использованием виртуальных валют и компьютерных преступлений.
This includes as concerns the relationship of offences involving virtual currencies to cybercrime offences.
основанный на утверждении наличия взаимосвязи между экономическими, социальными,
based on the assertion of the existence of the relationship between economic, social,
Благодаря его целеустремленности стало возможным осознание наличия взаимосвязи между миром, развитием и правами человека-- принципами, закрепленными в Уставе,
His clear vision made it possible to establish the existence of the nexus between peace,
дублирования деятельности в связи с[ Группа отметила наличие взаимосвязей с несколькими] другими важными межправительственными процессами, в частности процессами,
overlap with[The Panel noted the interlinkages with a number of] other relevant intergovernmental processes,
ЮНЕСКО отмечает, что наличие взаимосвязей между развитием и искоренением нищеты
UNESCO observes that the interlinkages between development and poverty eradication
с учетом наличия взаимосвязи между этими крупными темами
in view of the interlinkages which exist among these major themes
Недостаточный прогресс в реализации большего числа целей послужил подтверждением наличия взаимосвязей между этими целями и необходимостью более эффективной межсекторальной координации и более согласованных усилий по искоренению дискриминации в отношении девочек.
The lack of more progress in more of the goals demonstrated the interlinkages between the goals, and the need for better intersectoral coordination and a more concerted effort to end discrimination against girls.
Сельское хозяйство является уникальным сектором ввиду наличия взаимосвязи между решениями по сельскохозяйственной деятельности, которые сказываются на домашнем хозяйстве
Agriculture is a unique sector because of the connection between decisions made regarding the farming activities that affect the household
Ливан участвует в усилиях международного сообщества по борьбе с терроризмом и обеспокоен наличием взаимосвязи между терроризмом и оружием массового уничтожения,
Lebanon participates with the international community in the fight against terrorism, but is beset by anxiety over the existence of links between terrorism and weapons of mass destruction,
являются причиной возможного игнорирования наличия взаимосвязи между достижением упомянутых целей
at the national and global levels revealed that the relationship between the attainment of the Goals
ее качественный и количественный аспекты отличаются от других угроз вследствие наличия взаимосвязи между финансированием и контролем со стороны групп над населением и территорией, а также тысячами иностранных боевиков- террористов, присоединившихся к ним.
the Al-Nusra Front was not new, it was qualitatively and quantitatively different because of the nexus between funding and the groups' control over population and territory, and the thousands of foreign terrorist fighters that had joined them.
Результатов: 55, Время: 0.0538

Наличие взаимосвязи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский