НАПЛЫВОМ - перевод на Английском

influx
приток
наплыв
поток
arrival
прибытие
появление
приход
приезд
поступление
прилет
заезд
прибыв

Примеры использования Наплывом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, для оказания поддержки правительству в решении гуманитарных проблем, вызванных наплывом ивуарийских беженцев в Либерию, Миссия восстановила подъездные дороги и расчистила территории под обустройство лагерей для беженцев.
The Mission also rehabilitated access roads and cleared sites for refugee camps to support the Government's response to the humanitarian challenges posed by the influx of Ivorian refugees into Liberia.
Комитет с обеспокоенностью обращает внимание на дефицит жилья, усугубляемый наплывом беженцев и перемещенных лиц,
The Committee expresses concern about the shortage of housing which is compounded by the influx of refugees and displaced persons,
Большинство мелких фермеров также испытывают трудности со сбытом своей сельскохозяйственной продукции в связи с наплывом импортируемых израильских товаров на палестинском рынке
Most small-holder farmers also face obstacles in marketing their agricultural products owing to the inundation of Israeli imports into the Palestinian economy
помочь португальским государственным школам справляться с наплывом иностранных школьников
help Portuguese public schools deal with the increasing number of foreign students
Сайт Федеральной налоговой службы( ФНС) вчера с трудом справлялся с наплывом посетителей, желавших воспользоваться новым сервисом- узнать в« личном кабинете» свою задолженность.
Yesterday, the Federal Tax Service(FTS) dealt with a large number of visitors to its website who were trying out its new service- a feature that allows them to find out what they owe in taxes in their"personal accounts.
И без того тяжелая социально-экономическая и гуманитарная ситуация усугубляется наплывом тысяч беженцев из Кот- д' Ивуара,
An already dire socio-economic and humanitarian situation is compounded further by an influx of thousands of Ivorian refugees, now crossing the
вызванный наплывом беженцев.
those in crisis caused by the influx of refugees.
необходимо четко определить, что они тем не менее ниже вероятных издержек решения проблем, связанных с наплывом капитала, без применения мер прямого воздействия.
may be important, there needs to be a clear judgment that they are nonetheless smaller than the likely costs of coping with capital surges without direct measures.
Гн Клаварино( Италия) говорит, что система образования с трудом справляется с наплывом иммигрантов; иммигранты прибывают из более чем 165 стран, традиционно они имеют албанское,
Mr. Clavarino(Italy) said a significant challenge for the education system was coping with the large numbers of immigrants; the immigrant population came from more than 165 different countries,
Наплыв эвакуированных в Иорданию в 1990 и.
The influx of evacuees into Jordan in.
Наплыв эвакуированных в Иорданию в 1990 и 1991 годах.
The influx of evacuees into Jordan in 1990 and 1991.
Наплыв более дешевой импортной сельскохозяйственной продукции может оказать негативное воздействие на мелких фермеров.
The influx of cheaper agricultural imports had potentially adverse affects on small-scale farmers.
Наплыв беженцев вызывает у местного населения чувство неудовлетворенности, которое обостряется уже существовавшей ранее напряженностью.
The influx of refugees was causing frustration, aggravated by pre-existing tensions.
Сам по себе наплыв иностранных рабочих не является для Арубы чем-то новым.
In itself the influx of foreign labourers is nothing new to Aruba.
Наплыв абитуриентов составляет порядка 2000 человек ежегодно.
The influx of applicants make upie about 2000 people annually.
Наплыв отдыхающих длится всего три месяца- с середины июня до середины сентября.
The influx of vacationers only lasts three months- from mid-June to mid September.
Потому как без наплыва отдыхаек, куржей,
Because without an influx of otdyhaek, Kurzhey,
И у вас будет наплыв посетителей.
And there will be an influx of visitors.
В дни распродажи ожидается наплыв покупателей.
In the days of the sale is expected influx of customers.
Побережье, привыкшее к туристическому наплыву, пустеет.
The coast, accustomed to the tourist influx, is empty.
Результатов: 87, Время: 0.0888

Наплывом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский