НАПРАВЛЕНО НАПОМИНАНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Направлено напоминание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
28 сентября 2010 года: направлено напоминание.
28 September 2010: reminder.
Апреля 2010 года Направлено напоминание с просьбой о встрече с представителем государства- участника.
April 2010 A reminder was sent along with a request to meet with a representative of the State party.
Апреля 2011 года Направлено напоминание с просьбой о встрече с представителем государства- участника.
April 2011 A reminder was sent requesting a meeting with a representative of the State party.
Сентября 2010 года Направлено напоминание, содержащее просьбу о дополнительной информации по некоторым вопросам:
September 2010 A reminder was sent which included a request for additional information on certain questions:
Апреля 2011 года Направлено напоминание о том, что была обращена просьба о встрече с представителем государства- участника.
April 2011 A reminder that a meeting with a representative of the State party had been requested was sent.
КПЧ Направлено напоминание с выражением сожаления о том, что на встречу не явился ни один представитель,
HRC Reminder sent expressing regret that no representative showed up
в 2009 году направлено напоминание.
requested in 2006, reminder sent in 2009.
18 декабря 2001 года" Текник" было направлено напоминание в соответствии со статьей 34,направленное в соответствии со статьей 34.">
On 18 December 2001, Technique was sent a reminder article 34 notification.
В соответствии с мандатом Координатора по вопросам последующих шагов этим странам будет направлено напоминание об этом запросе информации в конце его шестьдесят восьмой сессии вместе с приглашением дать ответ в течение одного месяца.
In accordance with the mandate of the Follow-Up Coordinator, those countries would be sent a reminder of the request for information at the end of the Committee's sixty-eighth session along with an invitation to provide a response within one month.
Управление по безопасности на транспорте заверило государственный департамент Соединенных Штатов, что занимающимся проверкой сотрудникам в аэропортах в районе Нью-Йорка будет направлено напоминание для содействия обеспечению того, чтобы эти процедуры были известны и выполнялись.
The Transport Security Administration assured the United States Department of State that a reminder would be issued to screening staff at New York-area airports to help ensure that the procedures were known and carried out.
2 августа 2011 года: направлено напоминание.
2 August 2011: reminder.
и каждому из них было направлено напоминание по конкретным вопросам,
and each was sent a reminder of the items still outstanding
Рекомендуемые меры: Направить напоминание и запланировать консультации на девяносто первой сессии.
Recommended action: Send a reminder and schedule consultations for the ninety-first session.
Рекомендуемые меры: направить напоминание.
Recommended action: send a reminder.
КПЧ Направлены напоминания.
HRC Reminders sent.
Мы не имели возможности направить напоминания только на адрес жилищ, которые не представили ответы.
There was no means of sending the reminder only to non-respondent dwellings.
В первом квартале 2010 года Специальный докладчик направил напоминания Фиджи и Кении.
During the first quarter of 2010, the Special Rapporteur sent reminders to Fiji and Kenya.
Государствам- участникам, которые не прислали ответов, были направлены напоминания.
States parties that failed to reply were sent reminders.
В июле 2012 года секретариат направил напоминание всем Сторонам, имеющим задолженность по взносам,
In July 2012, the secretariat sent reminders to all Parties with outstanding contributions
Докладчик направляет напоминание с просьбой сообщить отсутствующую информацию каждому государству, у которого запрошена информация о последующих действиях,
The Rapporteur sends reminders requesting the outstanding information to each of the States for which follow-up information is due,
Результатов: 68, Время: 0.0331

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский