НАПРАВЛЯЮТСЯ - перевод на Английском

are sent to
быть отправляет
are heading
быть главой
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
are directed
быть прямой
являются прямыми
быть непосредственными
быть прямолинейной
носить прямой
are forwarded to
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
channelled
канал
телеканал
направлять
канальный
русло
ла-манш
фарватер
нормандские
направления
are routed
are headed
быть главой
is sent to
быть отправляет
were sent to
быть отправляет
goes
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
is directed
быть прямой
являются прямыми
быть непосредственными
быть прямолинейной
носить прямой
be sent to
быть отправляет

Примеры использования Направляются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Выводы аудиторов направляются в Контрольную палату.
Conclusions of auditors are sent to the Chamber of Control.
Все материалы направляются на анонимное экспертное рецензирование.
All materials are anonymously reviewed by external experts.
Туда и направляются инвестиции, что сказывается на общих цифрах.
And investments go there, which influences the overall indicators.
Установлено, что в основном меры адаптации направляются на« выживание».
It has been determined that most adaptation measures are directed to«survival».
Они с Марселем направляются прямо туда, куда вы собрались.
He and Marcel are heading right where you're going.
Такие данные направляются этим органам для целей регистрации пассажиров.
These data are forwarded to these authorities for passenger registration purposes.
Кабели и трубы в квартире направляются к новым кабелям для домашнего кинотеатра.
Cables and pipes in the apartment are routed to the new cables for home theater are..
Такие документы направляются в госорганы, любые организации,
These documents are sent to state agencies,
Такие лица направляются правительствами своих стран в порядке прикомандирования.
These individuals are seconded from their Governments.
В конце романа Лестат и Дэвид направляются в Новый Орлеан.
At the end of the novel, Lestat and David go to New Orleans.
Новые звонки, превышающие этот лимит, направляются в голосовую почту.
New calls that exceed this limit are directed to voice mail.
Они направляются в Каесонг.
They're headed to Kaesong.
Они направляются прямиком в АД.
They are heading straight to hell.
Исходящие факсы направляются в группы в соответствии с правилами маршрутизации исходящих факсов.
Outgoing faxes are routed to groups according to the outgoing routing rules.
Замечания рецензентов направляются автору без указания имен рецензентов.
Remarks of reviewers are sent to the author without specifying the names of reviewers.
Подтверждения получения просьб о проведении заседаний также направляются через систему e- Meets.
Confirmation of meeting requests are also done via e-Meets.
В целях проведения платежей реквизиты Вашего банка направляются службам, осуществляющим электронные платежи.
For payment processing purposes, your bank details are forwarded to electronic payment services.
Просто скажи, куда направляются зеленые ящики.
Just tell me where the green boxes go.
Они направляются в Флора- Виста, все в порядке.
They're headed for Flora Vista, all right.
После завершения процесса рассмотрения все соответствующие сведения направляются автору.
After the process of reviewing finished all the relevant information is sent to the author.
Результатов: 1466, Время: 0.1048

Направляются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский