НАСЕЛЯЮЩИХ - перевод на Английском

inhabiting
жить
населяют
обитают
проживают
заселяют
проживания
вселяются
где
обжили
living
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают
populate
населяют
заполнить
заселяйте
inhabit
жить
населяют
обитают
проживают
заселяют
проживания
вселяются
где
обжили
live
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают
populating
населяют
заполнить
заселяйте
inhabited
жить
населяют
обитают
проживают
заселяют
проживания
вселяются
где
обжили

Примеры использования Населяющих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
У нас в достаточном количестве имеются высококвалифицированные специалисты, владеющие языками народов, населяющих Афганистан.
We have sufficient numbers of highly qualified experts who speak the languages of the peoples living in Afghanistan.
представителей племенных групп, населяющих остров.
representatives of tribal groups inhabiting the island.
Этот чрезвычайно сложный метод, который может практиковать, возможно, только один из тысячи учеников, населяющих вселенную Йоги,- на самом деле, это‘ прелюдия к Освобождению.
This extremely difficult method to be only practiced by probably one among thousands of aspirants who populate the Yoga universe is really the‘prelude to Liberation.
Благополучие планеты Земля и всех населяющих ее людей фактически находятся в наших руках.
The well-being of planet Earth and all the people who inhabit it are actually within our control.
Энергия, излучаемаясуществ, населяющих планету Земля энергию мира, в котором они живут.
The energy irradiated by the beings that live on Earth is the energy from the world in which they live..
Центр культуры коренных народов, населяющих штаты Семи Сестер.
relating to cultures of all numerous people living in the Seven Sisters states.
Одним из основных программных документов в развитии культуры народов, населяющих Таджикистан, является закон Республики Таджикистан" О культуре.
The Culture Act is one of the core planning documents for developing the cultures of the peoples inhabiting Tajikistan.
Большая часть населения верит в духов, населяющих джунгли, и в богов с дьяволами,
Most of the population believed in spirits that inhabit the jungles, and in gods
поэтому всячески задабривают многочисленных демонов, населяющих остров.
so they insinuate various demons that live there.
Поражает удивительное сплетение истории, традиций и культур народов, населяющих нынешний Узбекистан, с историей Великого шелкового пути.
It is striking how the history, traditions and cultures of the nationalities populating the present-day Uzbekistan have been entangled with the history of Great Silk Road.
Успех Программы будет измеряться ее вкладом в осуществление качественных изменений в жизни почти миллиарда бедных людей, населяющих наименее развитые страны.
Its success would be measured by its contribution to bringing about qualitative changes in the lives of nearly 1 billion poor people living in the least developed countries.
Погружение в глубокое море, чтобы найти клад Диснея, не будучи съедены каким-то существом, населяющих это место.
Dive into the deep sea to find the treasure Disney without being eaten by some creature inhabiting this place.
Пожалуй, лидирующую позицию среди всех паразитических насекомых, населяющих нашу страну, занимают слепни- крупные мухи, обитающие повсеместно возле водоемов и обладающие весьма болезненными укусами.
Perhaps the leading position among all the parasitic insects that inhabit our country is occupied by horseflies- large flies that live everywhere near water bodies and have very painful bites.
исп. Mouro)- раса сверхъестественных существ, населяющих земли Галисии,
the Mouros are a race of supernatural beings which inhabited the lands of Galicia,
энергия, излучаемаясуществ, населяющих планету Земля энергию мира, в котором они живут.
the energy irradiated by the beings that live on Earth is the energy from the world in which they live..
живых организмов, ее населяющих.
living organisms populating it.
возрождении традиций народов, населяющих Павлодарскую область.
reviving traditions of the people living in Pavlodar region.
покровительницей славянских народов, населяющих Балканский полуостров.
the patroness of Slavic peoples inhabiting the Balkan Peninsula.
горячие по темпераметру людей, их населяющих.
hot temperament of the people who inhabit them.
природоохранных проблем региона на благо всех его населяющих народов.
environmental problems of the region for the benefit of all the peoples inhabited in it.
Результатов: 191, Время: 0.0375

Населяющих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский