POPULATING - перевод на Русском

['pɒpjʊleitiŋ]
['pɒpjʊleitiŋ]
населяющих
inhabiting
living
populate
заселять
inhabit
settle
populating
to colonize
occupy
заполняя
filling
completing
populating

Примеры использования Populating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nutrient medium for various soil microorganisms and plants actively populating the sludges.
являются питательной средой для активного заселения шламов разнообразными видами почвенных микроорганизмов и растений.
Use the Collection Membership Rules page in the Microsoft System Center Configuration Manager 2007 Distribute Software to Devices Wizard to create the rules for populating the new collection There must be at least one membership rule.
Используйте страницу Правила членства в коллекции Мастера распределения программного обеспечения по устройствам в Microsoft System Center Configuration Manager 2007, чтобы создать правила заполнения новой коллекции.
in developing and populating the industrial zones being created for us by our Egyptian friends", Manturov added.
в реализации и наполнении индустриальных зон, которые нам предоставили египетские коллеги",- отметил Мантуров.
lack of understanding the mentality of the people populating these regions.
непониманием ментальности народов, их населяющих.
Apart from a large activity bots, populating the internet, it is a serious problem breaking pages in the social network of specific users,
Помимо большой активности ботов, заселивших интернет, серьезной проблемой является взлом страниц в социальной сети конкретных пользователей,
Anyway, out of compassion to all the worshipers of Śakti populating this world I will give a description of the story of Non-dual Shaivism of Kashmir in the same way I did regarding the story of Non-dual Shaivism of Rosario.
В любом случае, из сострадания ко всем поклонникам Шакти, населяющим эту планету, я расскажу историю Недвойственного Кашмирского Шиваизма так же, как я рассказал историю Недвойственного Шиваизма Росарио.
had crossed the sea, and had reached the Scandinavian Peninsula, populating it by the ancestors of the warlike Vikings
доисторические германцы через море достигли Скандинавского полуострова, населив его предками воинственных викингов
all the living beings populating the various planets descend from them.
от них пошли все живые существа, населяющие различные планеты.
During a meeting with settlement leaders, Mr. Netanyahu reportedly agreed to allow specific development projects in the settlements, including populating existing housing units that were kept empty under the previous Government and building new housing units at several sites.
Как сообщалось, в ходе встречи с руководителями поселений г-н Нетаньяху согласился дать разрешение на реализацию конкретных проектов развития поселений, включая заселение существующих домов, которые оставались незаселенными при предыдущем правительстве, и строительство в нескольких местах новых домов."
iNet by populating it with practical information
iNet за счет наполнения его практической информацией
collection and examination of electronic information tools case studies; populating jurisprudence database; national implementation reports;
рассмотрение исследований конкретной практики, связанной с электронными средствами информации; заполнение данными баз данных по правовой практике;
these bilateral statistics form the basis for populating the international flows shown in the tables above.
эта двусторонняя статистика формирует основу для заполнения международных потоков, указанных в таблицах выше.
a dearth of information about the civilizations that have been helping Earth ever since the populating programs started in antiquity.
также дефицит информации о цивилизациях, которые помогали Земле с тех пор, как программа заселения началась в глубокой древности.
ethnographical groups populating the territory of Russia.
этнографических групп, населяющих территорию России.
manufacturing the known multicast addresses and populating the FIBs.
производя известные групповые адреса и заполняя FIBs.
was connected with populating of these territories and use of these forest areas as agricultural lands.
уже в 14- 15 веках, с заселением этих территорий и освоением лесных земель под сельскохозяйственные угодья, произошло исторически первое масштабное воздействие человека на леса.
Other problems identified in the current practice were the lack of control over populating the database; the lack of a proactive attitude towards ensuring a larger candidate database;
К другим выявленным в нынешней практике проблемам относятся: отсутствие контроля за наполнением базы данных; отсутствие инициативного подхода к расширению базы данных о кандидатах;
A populated trailer park exists just south of Little Havana close to Sunshine Autos, a car showroom.
Населенный парк трейлеров расположен чуть к югу от Little Havana ближе к Sunshine Autos.
A whole world populated by intelligent dogs.
Целый мир населенный умными собаками,
It was a sparsely populated world no more than 20,000 inhabitants.
Это был скудно населенный мир, не больше, чем 20 000 человек.
Результатов: 47, Время: 0.0986

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский