НАСЕЛЯЮЩИХ - перевод на Испанском

habitan
жить
проживать
проживание
обитать
вселиться
заселить
населять
viven
жить
жизнь
проживание
пожить
прожить
выжить
переехать
смириться
пережить
живых
pueblan
заселить
заселение
населять
de habitantes

Примеры использования Населяющих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотрудничества всех народов, населяющих Туркменистан.
cooperación entre todos los pueblos que viven en Turkmenistán.
других связей между представителями различных национальностей, населяющих Россию.
de otro tipo entre los representantes de las distintas nacionalidades que viven en Rusia.
призванного улучшить условия жизни малочисленных этнических групп, населяющих сельские горные районы.
que supuestamente debe favorecer a los grupos étnicos poco numerosos que habitan en las zonas rurales de montaña.
другие меры с целью сохранения национальной культурной самобытности населяющих ее этносов.
de mantener la identidad nacional y cultural de las etnias que viven en su territorio.
стремясь установить общие культурные нормы и правила для всех социальных групп, населяющих национальную территорию, которые бы способствовали укреплению национального самосознания.
procurando establecer normas y pautas culturales comunes para todos los grupos sociales que habitan en el territorio nacional que contribuyan a consolidar una identidad nacional.
развитие языков и культур населяющих данный регион народов.
las culturas de los pueblos que viven en una determinada región.
материального положения целых поколений народов, населяющих эти территории.
el bienestar material de generaciones enteras de pueblos que habitan esos territorios.
с Южной Африкой в качестве его члена сможет использовать огромные ресурсы региона на благо более 100 млн. населяющих его людей.
posible miembro, podrá encauzar los enormes recursos de la región en beneficio de más de 100 millones de personas que viven en ella.
культурных прав для приблизительно 450 000 жителей, населяющих ее территорию площадью 28 000 кв. км.
culturales para los aproximadamente 450.000 habitantes que viven en su territorio de 28.000 km2.
За стенами Ватикана проживают менее 1 000 человек, населяющих эту маленькую страну, управляемую папой, имеющим абсолютную исполнительную, законодательную и юридическую власть.
Detrás de Ios muros de Ia ciudad del Vaticano hay menos de 1 000 personas viviendo en este país pequeño que se rige por eI Papa que tiene abosoIuto poder ejecutivo, legislativo y judicial.
государственные границы в ней проводились колониальными державами, которых мало интересовали интересы народов, населяющих континент.
las fronteras fueron trazadas por las Potencias coloniales sin prestar demasiada atención a los pueblos que habitaban el continente.
Представители всех других меньшинств, на протяжении столетий населяющих Косово и Метохию- муслиман,
Los representantes de todas las demás minorías que han vivido en Kosovo y Metohija durante siglos-musulmanes,
Президиум, состоящий из непосредственно избираемых представителей трех народов, населяющих Боснию и Герцеговину,
La Presidencia, que está integrada por representantes directamente elegidos de los tres pueblos constituyentes de Bosnia y Herzegovina,
Мы создаем нацию, в которой представители всех 135 населяющих нашу страну народов и народностей смогут по-братски относиться друг к другу,
Estamos creando una nación en la que nuestras 135 razas nacionales se puedan considerar hermanas, una nación en la que reinen la igualdad
Ее законодательство касается лиц, населяющих различные континенты,
Su legislación se ocupa de las personas de los distintos continentes y razas diferentes
поощрения прав палестинского народа и других населяющих оккупированные территории арабов( А/ 59/ 381), а также другие представленные
a la protección y la promoción de los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados,
В Лесото более 400 000 человек из 1, 9 миллиона человек, населяющих страну, испытывают нехватку продовольствия и борются за удовлетворение
En Lesotho, más de 400.000 habitantes de una población de 1,9 millones de personas padecen escasez de alimentos
Согласно исследованию EBFRIP 2009b типичный диапазон общей концентрации ГБЦД в человеческом грудном молоке у людей, населяющих промышленные районы,
Según el EBFRIP(2009b), aparentemente el rango típico de concentraciones totales de HBCD en la leche humana de las poblaciones que habitan en zonas industrializadas es de<
демократия не может быть привнесена извне, она может только развиться из истинного желания людей всех убеждений, населяющих Гаити.
puede imponerse desde afuera; sólo puede surgir de un deseo genuino de los pobladores de Haití, cualesquiera sean sus creencias.
административных институтов с целью обеспечить диалог и взаимопонимание представителей разных культур, населяющих Казахстан.
administrativas destinadas a asegurar el diálogo y el entendimiento entre las diversas culturas que componen Kazajstán.
Результатов: 89, Время: 0.0396

Населяющих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский