POPULATE - перевод на Русском

['pɒpjʊleit]
['pɒpjʊleit]
населяют
inhabit
live
populate
заполнить
fill
complete
populate
заселяйте
populate
населяющих
inhabiting
living
populate
заселяют
inhabit
occupy
populate

Примеры использования Populate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the Popup Clock you can quickly populate a range with consecutive time entries sequential hours.
С надстройкой« Всплывающие часы» вы можете быстро заполнить диапазон последовательными значениями времени часы по порядку.
young professionals that populate the city give it a secure feel.
молодых специалистов, которые населяют город придают ему безопасный вид.
In Tomodachi Life on Nintendo 3DS, players populate their very own island with the Mii characters of family,
В игре Tomodachi Life для Nintendo 3DS игроки заселяют собственный остров образами Mii своих друзей,
This extremely difficult method to be only practiced by probably one among thousands of aspirants who populate the Yoga universe is really the‘prelude to Liberation.
Этот чрезвычайно сложный метод, который может практиковать, возможно, только один из тысячи учеников, населяющих вселенную Йоги,- на самом деле, это‘ прелюдия к Освобождению.
PDF files, and populate an SQL database.
PDF- файлы, и заполнить базу данных SQL.
he reinvigorated the world of his withered models that populate his studio.
он активизировал мир его сухую моделей, которые населяют его студии.
hornets actively populate all the surrounding forests,
шершни активно заселяют все окрестные леса,
The new Insert Placeholder Text command lets you right-click any text frame and immediately populate it with placeholder text.
Новая команда вставки текста в фрейм( Insert Placeholder Text) позволяет щелкнуть правой кнопкой мыши любой текстовый фрейм и сразу же заполнить его текстом.
other new enemies that populate these danger-filled lands.
других новых врагов, которые населяют эти полные опасности земли.
Not surprisingly, just a few weeks after infection, they are already in abundance populate the entire head.
Не удивительно, что буквально за несколько недель после заражения они уже в обилии заселяют всю голову.
Your design team can create templates using variable data fields that authorized users can later populate and preview through the Content Manager interface.
Ваши дизайнеры могут создать переменные поля данных, которые авторизованные пользователи смогут в дальнейшем заполнить и просмотреть через интерфейс Content Manager.
discover new lands, populate them with your tribesmen, and tame dinosaurs!
открыть для себя новые земли, заполнить их с вашими соплеменников и ручными динозавров!
value from which you can populate this identity claim for users.
с помощью которого можно заполнить данное идентификационное утверждение для пользователей.
The Shiites, who populate the South of Lebanon,
Шииты, населявшие юг Ливана,
This will recursively create the directories and populate them and also create a local git repository without older history which can track alioth SVN server.
Она рекурсивно создаст каталоги и заполнит их, а также создаст локальный репозиторий git без предшествующей истории, который сможет следить за сервером alioth SVN.
you can create a Favorites group and populate it with both default and custom activities that already belong to other groups.
вы создаете группу Избранное и заполняете ее действиями по умолчанию и настраиваемыми действиями, которые уже входят в другие группы.
You can populate the night starry sky with mysterious objects,
Вы можете населить ночное звездное небо загадочными объектами,
The Special Rapporteur on Eritrea stated that the Kunama populate the areas along the southern border of Eritrea
Специальный докладчик по Эритрее отметила, что народность кунама населяет районы, расположенные вдоль южной границы Эритреи,
what characters would populate it.
какие персонажи его будут населять.
now I feel that I can populate the world.
теперь я чувствую, как если бы я могла населить весь мир.
Результатов: 86, Время: 0.138

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский