POPULATE in German translation

['pɒpjʊleit]
['pɒpjʊleit]
bevölkern
populate
inhabit
live
fill
people
crowd
roam
besiedeln
colonize
populate
settle
colonise
inhabit
occupying
füllen
fill
complete
pour
full
stuff
refill
populate
Populate
bestücken
equip
load
fit
assemble
populate
fill
stock
bewohnen
inhabit
live
occupy
dwell
populate
Bevöl
populate
population
Bevölkere
bevölkert
populate
inhabit
live
fill
people
crowd
roam
gefüllt
fill
complete
pour
full
stuff
refill
populate
bevölkerten
populate
inhabit
live
fill
people
crowd
roam
besiedelt
colonize
populate
settle
colonise
inhabit
occupying

Examples of using Populate in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Course passengers populate this point in huge numbers.
Bahnpassagiere bevölkern zu Hauf diesen Punkt.
We populate our Aim with children and many animals.
Bevölkern wir mit Kindern und vielen Tieren unsere Alm.
They populate the towering casuarinas trees around the city.
Sie bevölkern die hohen Kasuarina-Bäume rund um die Stadt.
Habitat Viviparous tooth-carps populate the most different water-types;
Lebensraum Lebendgebärende Zahnkarpfen besiedeln die unterschiedlichsten Gewässertypen;
Many different ethnic groups and minorities populate the island.
Viele verschiedene, größere und kleinere ethnische Gruppen bevölkern die Insel.
Drop down list auto populate with Kutools for Excel.
Dropdown-Liste automatisch mit Kutools für Excel auffüllen.
Where books populate shelves, readers fill up the between.
Wo Bücher die Regale bevölkern, füllen Leser die Zwischenräume.
Fantasy characters of most different kind populate the piano literature.
Phantasiegestalten verschiedenster Art bevölkern die Klavierliteratur.
Retna Strange characters populate the mega-ornamental carpet of urban space.
Retna Seltsame Schriftzeichen bevölkern zum Teil als megaornamentale Wandteppiche den urbanen Raum.
You can then populate the page with the relevant information.
Dann kannst Du die Seite mit relevanten Informationen bestücken.
Mountain-forests populate it until in 4000 m of height.
Bergwälder besiedeln sie bis in 4000 m Höhe.
Populate your design documents with meaningful data.
Füllen Sie Design-Dokumente mit aussagekräftigen Daten.
Initially I was going to order small PCBs and populate them with SMD parts.
Zunächst wollte ich kleine Platinen fertigen lassen und mit SMD-Bauteilen bestücken.
Observe the thousands of creatures which populate our oceans.
Beobachten Sie Tausende von Kreaturen, die unsere Meere bewohnen.
Populate your kingdom with animals.
Bevölkere dein Königreich mit Tieren.
One of the many trees that populate Agen.
Einer der vielen Bäume, die Agen bevöl.
Populate your web shop with localized video reviews.
Füllen Sie Ihren Web-Shop mit lokalisierten Video-Bewertungen.
Sensitive artists populate the Semmering increasingly.
Sensible Künstlernaturen bevölkern zunehmend den Semmering.
Multiple big names populate the entry list for this Open.
Mehrere große Namen füllen die Meldeliste für dieses öffnen.
Many people with umbrellas populate the place.
Zahlreiche Menschen mit Regenschirmen bevölkern den Platz.
Results: 7544, Time: 0.1026

Top dictionary queries

English - German