Примеры использования Настоящем разделе на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В настоящем разделе доклада приводятся выводы Группы по этому вопросу.
В настоящем разделе я сначала рассматриваю нашу программу работы в целом.
Поэтому в настоящем разделе они не рассматриваются.
В настоящем разделе внимание уделено информации, которая в докладе НТК конкретно не затрагивалась.
Тем не менее в настоящем разделе отмечены некоторые недавние важные события.
Эти области обсуждаются в настоящем разделе.
Ответ на эту просьбу содержится в настоящем разделе.
Эти аспекты вкратце рассматриваются в настоящем разделе.
широкий спектр действий, указанных в настоящем разделе.
В настоящем разделе доклада делаются первые попытки оценить возможное среднесрочное
определять любые понятия, не определенные в настоящем разделе, в ходе разработки правил.
В настоящем разделе представлен краткий обзор его деятельности во исполнение мандата за период с 1 декабря 2012 года по 30 ноября 2013 года.
В настоящем разделе доклада проводится обзор состояния права,
В силу нескольких причин инициативами, о которых рассказывалось в настоящем разделе, не охвачены все категории компаний.
Для того чтобы многие упомянутые в настоящем разделе механизмы и средства были эффективными, необходимо обеспечить доступ к соответствующим данным и возможности для их сбора.
Исполнитель осуществляет указанные в настоящем разделе права при условии соблюдения прав автора исполняемого произведения.
В настоящем разделе доклада содержится информация об изменениях, произошедших за период с момента представления в апреле 1998 года вторых периодических докладов подвластных Британской Короне территорий.
Вопросы, которые затрагиваются в настоящем разделе, не являются новыми,
очистке, кроме описанных в настоящем разделе, разрешается выполнять толлько изготовителю
Заявления, сделанные в рамках этого и других пунктов повестки дня, отражены в настоящем разделе доклада.