НАСТОЯЩИЕ ФИНАНСОВЫЕ - перевод на Английском

these financial
эти финансовые
present financial
нынешний финансовый
настоящие финансовые
представлены финансовые
существующих финансовых
данные финансовые
текущее финансовое

Примеры использования Настоящие финансовые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
бюджета Организации Объединенных Наций, а также обязательства перед их иждивенцами не включаются в настоящие финансовые ведомости, поскольку они представляют собой финансовые обязательства Организации Объединенных Наций.
were funded by the United Nations regular budget is not included in the present financial statements as it constitutes a liability of the United Nations.
Все суммы в настоящей финансовой отчетности представлены в тысячах лари,
All amounts in these financial statements are presented in GEL,
Настоящий финансовый отчет предназначен для чтения совместно с финансовыми ведомостями.
The present financial report is designed to be read in conjunction with the financial statements.
Настоящая финансовая отчетность подготовлена на основе допущения о непрерывности деятельности.
These financial statements are prepared on a going concern basis.
Отчетной датой для настоящих финансовых ведомостей является 31 декабря 2012 года.
The reporting date for the present financial statements is 31 December 2012.
Настоящая финансовая отчетность была утверждена Советом директоров 31 марта 2003 года.
These financial statements were authorized for issue by the Board of Directors on 31 March 2003.
Функциональная валюта Функциональной валютой настоящей финансовой отчетности является тенге« тенге».
The functional currency of these financial statements is Kazakhstan tenge“KZT”.
Разработка настоящего финансового плана осуществлялась в период неопределенности экономических перспектив.
The present financial plan has been developed during a period of economic uncertainty.
Сопроводительные примечания являются составной частью настоящих финансовых ведомостей, см. также примечание 24.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements; see also note 24.
Вы получаете информацию о настоящем финансовом и хозяйственном состоянии Вашего предприятия.
You receive the information about the present financial and economic state of your enterprise.
Настоящий финансовый доклад предназначен для рассмотрения совместно с финансовыми ведомостями.
The present financial report is designed to be read in conjunction with the financial statements.
Основная учетная политика, примененная при подготовке настоящей финансовой отчетности, приведена ниже.
The principal accounting policies applied in the preparation of these financial statements are set out below.
Управление такими Фондами проводится в соответствии с настоящим Финансовым регламентом.
Such Funds shall be administered in accordance with these Financial Regulations.
Прилагаемые примечания составляют неотъемлемую часть настоящих финансовых ведомостей.
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
Сопроводительные примечания являются составной частью настоящих финансовых ведомостей.
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
Примечания являются неотъемлемой частью настоящей финансовой отчетности.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
Отложенные налоговые активы отражены в настоящей финансовой отчетности.
These deferred tax assets are recognised in these financial statements.
Детальное описание приведено в примечании 40 настоящих финансовых отчетов.
For more detailed description refer to Note 40 to these financial statements.
Соответствующие примечания являются неотъемлемой частью настоящих финансовых ведомостей.
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
Настоящая финансовая буря.
A full-blown financial storm.
Результатов: 45, Время: 0.0362

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский