НАХОЖДЕНИИ - перевод на Английском

finding
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
presence
присутствие
наличие
участие
пребывание
представленность
нахождение
location
расположение
место
местоположение
местонахождение
месторасположение
размещение
нахождение
район
где
локации
identifying
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить
locating
размещать
местонахождение
локализовать
найти
обнаружить
расположите
отыскать
локализации
обнаружения
местоположение
staying
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
whereabouts
местонахождение
где
местопребывание
местоположение
судьба
месте нахождения
find
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
stay
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
found
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
identify
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить

Примеры использования Нахождении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Главная задача при этом заключается в нахождении обеспечивающих максимальную эффективность вариантов сочетаний услуг с учетом имеющихся ограничений на инвестиционные возможности.
In this case the main task consists in finding variants of service combinations ensuring the maximum efficiency.
Правозащитник- славянин считает, что договор о нахождении на территории страны базы США должен быть денонсирован" из-за нанесенного урона военнослужащими авиабазы.
The human rights activist of Slavic origin says that the agreement on the presence of the US base on the territory of the country should be denounced"because of the damage incurred by servicemen of the air base.
На основе информации, предоставленной источниками о нахождении данного человека в тюремном заключении в Узбекистане( см. пункт 11),
Based on the information provided by the source on the location of the subject in prison in Uzbekistan(see paragraph 11), the Working Group
Ввиду трудностей в нахождении отвечающих требованиям местных подрядчиков МИНУРКАТ будет использовать свои гражданские
Owing to difficulties in identifying adequate local contract services, MINURCAT will make use of its civilian
Тем не менее, наши переводчики квалифицированы в быстром нахождении правильной терминологии для самых разнообразных документов, с которыми они работают.
However, our translators are skilled at quickly finding the correct terminology for the wide variety of texts they deal with.
Вопрос о нахождении в регионе российских войск выносился на референдум в Приднестровье в марте 1995 году.
The question on the presence of the Russian troops in the region was submitted for a referendum in Transdniestria in March 1995.
Необходимо оказать им помощь в нахождении имеющихся источников таких технологий
They need assistance in identifying available sources
В соответствии с нынешними рекомендациями информацию о нахождении места работы следует собирать в отношении всех работающих лиц.
According to the current recommendations information on location of place of work should be collected for all employed persons.
Кроме того, было предложено, чтобы требование о признании беженского статуса было исключено, поскольку требование о законном нахождении должно быть достаточно для предотвращения злоупотреблений.
It was also suggested that the requirement of recognition of refugee status should be deleted as the requirement of lawful presence would suffice to prevent abuse.
содействовать молодежи в нахождении себе пары.
assisting young people in finding themselves couples.
человек получает помощь не только в нахождении областей расстройства или жизненных трудностей,
the individual is assisted in locating not only areas of spiritual upset
Комиссия также отметила трудности в нахождении и оценке соответствующих примеров практики государств в отношении конкретного юридического вопроса.
The Commission has also noted the difficulty of identifying and assessing relevant instances of State practice with respect to a particular legal issue.
Через 90 дней после вступления Соглашения в силу будет произведен обмен информацией о нахождении противопехотных мин и их количестве.
Ninety days after the entry into force of the Agreement, initial information on the location of the anti-personnel mines and their number will be exchanged.
Реабилитация ребенка может осуществляться без перерыва в школьном обучении и во время нахождении его в семье.
The child can be rehabilitated without interruption to schooling and while staying with his family.
Чем мы так хороши- мы профессионалы в нахождении лучшего РАБОЧЕГО решения для Вашей конкретной ситуации.
Why are we so good- we are professionals in finding the best WORKING solution for your concrete situation.
была получена оперативная информация о его нахождении в городе.
he was detained after information about his presence in the city was received.
человек получает помощь не только в нахождении областей расстройства или жизненных трудностей,
the individual is assisted in locating not only areas of spiritual upset
Прошло уже 24 часа с момента взрыва на Центральном вокзале, а о нахождении главного подозреваемого,
It's been 24 hours since the Grand Central bombing and the whereabouts of the prime suspect,
Была подчеркнута также важная роль сопредседателей в нахождении и приглашении компетентных лиц для участия в качестве приглашенных докладчиков и в поддержании надлежащей региональной сбалансированности.
The important role of the Co-Chairs in identifying and inviting competent individuals to participate as panellists and in maintaining the appropriate regional balance was also stressed.
Нам нужно знать, есть ли в них секреты о нахождении ключа, который принадлежал Бену Франклину.
We need to know if they hold any secrets about the location of a key that belonged to Ben Franklin.
Результатов: 323, Время: 0.1364

Нахождении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский