Примеры использования Национальные законы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Были пересмотрены и приняты национальные законы, в том числе.
Национальные законы позволяют за редким исключением.
В некоторых странах приняты национальные законы, признающие и гарантирующие право на установление истины86.
Национальные законы( или указы)?
По отдельной группе стран изучены соответствующие национальные законы и регулирующие положения.
Национальные законы.
Совета Безопасности обладает таким же статусом, что и национальные законы.
Национальные законы, противоречащие Типовым правилам ООН.
Национальные законы и глобальные и региональные документы.
Национальные законы о насилии в отношении женщин.
Другие национальные законы косвенно допускают такую практику.
Законодательство: национальные законы.
Исключить статью E- Национальные законы.
Эти положения были инкорпорированы в национальные законы.
Привести национальные законы в соответствие с положениями Конвенции о правах ребенка( Парагвай);
Все частные компании должны соблюдать национальные законы и признавать свою социальную ответственность.
Упоминались также национальные законы и постановления, посвященные грунтовым водам.
Законодательство: необходимо принять или разработать национальные законы или нормативные положения юридические документы.
Национальные законы государств регулируют этот вопрос по-разному.
Национальные законы ряда государств дают определение термина" трудящийся- мигрант.