НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ РАЗВИТИЯ - перевод на Английском

national development programmes
национальной программы развития
national development agendas
национальную повестку дня в области развития
национальной программы развития
national development frameworks
национальных рамках развития
рамочной программой национального развития
рамочную основу национального развития
national development programs
национальной программе развития
national development policies
национальной политики развития
национальной стратегии развития
national development programming
национальные программы развития

Примеры использования Национальные программы развития на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При участии гражданского общества, а не только правительства необходимо принять локальные, региональные и национальные программы развития предлагаемые действия: доклады о национальных мерах в этой области.
Local, regional and national programmes for development should be adopted with the participation of the civil societies, not only Governments action suggested: reports on domestic action in this field.
Положения программы действий должны быть действительно интегрированы в национальные программы развития и в существующие механизмы по координации политики в области развития,
The Programme of Action should be truly integrated into national development programmes and existing development policy coordination mechanisms,
К 2009 году более 20 стран воспользовались консультационными услугами ПРООН, включив Цели в свои национальные программы развития, а к 2011 году в 22 странах началось осуществление инициатив, связанных с Целями.
By 2009, over 20 countries had benefited from UNDP advisory services integrating the Goals into their national development programmes and by 2011, scaling-up of Goals-related initiatives was underway in 22 countries.
включая интеграцию профилактики ВИЧ в национальные программы развития.
including the mainstreaming of HIV into national development agendas.
Задачи данного механизма должны состоять в налаживании долгосрочного партнерства в целях совместного определения наилучших вариантов интеграции тематики КБОООН в национальные программы развития, а также в целях мобилизации на более предсказуемой основе столь необходимых финансовых ресурсов для осуществления НПД.
This mechanism should aim at longer-term partnership building with a view to identifying jointly the best options for mainstreaming the UNCCD in national development frameworks and to mobilizing, in a more predictable manner, the much needed financial resources for NAP implementation.
руководящих принципов интеграции космических информационно- коммуникационных технологий в национальные программы развития, которых должны будут придерживаться члены и ассоциированные члены ЭСКАТО.
to be adopted by ESCAP members and associate members, for the integration of space-based information and communication technologies in national development programmes.
помогая продвигать вперед национальные программы развития.
helping to advance national development agendas.
волнующих пожилых людей, в национальные программы развития и стратегии искоренения нищеты.
the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies.
включенные в национальные программы развития, что обеспечит эффективное использование всех имеющихся финансовых ресурсов.
integrated in national development programmes, that would ensure the efficient use of all available financial resources.
касающихся лесов, в национальные программы развития.
forest-related issues in national development agendas.
экологических проблем, когда все страны пересматривают национальные программы развития в сторону рационального и бережного отношения к природе,
when all countries have to review their national development programs towards rational and efficient use of natural resources,
включение вопросов борьбы с распространением стрелкового оружия в национальные программы развития и уничтожение сотен тысяч излишних
in the following areas: the integration of small arms issues into national development frameworks; and the destruction of hundreds of thousands of surplus
новых мероприятий в области развития, которые включены в международные и национальные программы развития в целях сокращения масштабов нищеты.
new development activities that are being introduced in international and national development programmes for the purpose of poverty reduction.
также во внесении вклада в разработку структурированных подходов к интегрированию КБОООН в национальные программы развития.
innovative partnerships and to contribute to the development of structured approaches to mainstreaming of the UNCCD into national development agendas.
волнующих пожилых людей, в национальные программы развития и стратегии искоренения нищеты пункт 116.
the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies para. 116.
особенно в национальные программы развития и стратегии искоренения нищеты.
with particular emphasis on national development frameworks and poverty eradication strategies.
особенно в национальные программы развития и стратегии сокращения нищеты.
most notably into national development frameworks and poverty reduction strategies.
волнующих пожилых людей, в национальные программы развития и стратегии искоренения нищеты.
the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies.
Продуманная макроэкономическая политика и сбалансированные национальные программы развития, способствующие достижению высоких темпов экономического роста, являются непреложным условием создания более благоприятных условий
Sound macroeconomic policies and a balanced national development agenda conducive to high economic growth rates are imperative for the creation of a more favourable environment to achieve employment
Iv включать связанные с неинфекционными заболеваниями вопросы в процесс планирования деятельности в области здравоохранения и национальные программы развития, в том числе в процесс разработки и осуществления Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития;.
Iv Integrate non-communicable diseases into health-planning processes and the national development agenda, including the United Nations Development Assistance Framework design processes and implementation;
Результатов: 112, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский