НАЦИОНАЛЬНЫМИ МЕНЬШИНСТВАМИ - перевод на Английском

national minorities
национальных меньшинств
нацменьшинств
ethnic minorities
этнических меньшинств
национальных меньшинств
числа представителей этнических меньшинств
national minority
национальных меньшинств
нацменьшинств
of minority nationalities

Примеры использования Национальными меньшинствами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На встречах обсуждаются вопросы реализации национальными меньшинствами прав на свободу совести и вероисповедания.
These discussions cover issues relating to the implementation of ethnic minority rights to freedom of conscience and religion.
создание препятствий в реализации национальными меньшинствами своих прав, разжигание межнациональной вражды, влекут ответственность в соответствии с законодательством.
obstruction of the enjoyment by ethnic minorities of their rights or incitement to inter-ethnic hatred is punishable by law.
Правительство стремится поддерживать активный диалог с саамским народом и национальными меньшинствами для их вовлечения в жизнь страны
The Government seeks to maintain a close dialogue with the Sámi people and the national minorities to ensure participation
Однако выполнение этого обязательства возможно лишь при условии соблюдения национальными меньшинствами некоторых требований, в частности касающихся уважения государственной политики в области образования
However, the national minorities are also required to fulfil certain conditions for the realization of this obligation, such as respect for the State educational policy
Цель ее заключается в наращивании организационных усилий, предпринимаемых национальными меньшинствами, и поддержании проектов по борьбе с расизмом
The aim is to strengthen the organizational efforts of national minorities, and support projects that combat racism
Эксперт с удовлетворением отмечает, что многочисленные культурные организации, учрежденные национальными меньшинствами, проводят значительную работу в целях сохранения их самобытности, укрепляя тем самым национальное единство.
The expert noted with satisfaction that the numerous cultural organizations established by national minorities did considerable work to promote their own distinctive identities while at the same time strengthening national unity.
Содействие диалогу между большинством и национальными меньшинствами, равно как и поощрение их общих ценностей, в целях борьбы против предрассудков и ксенофобии;
Promotion of dialogue between the majority and the national minorities and their common values with a view to combat prejudices and xenophobia.
Чтобы возможное объединение не было опротестовано организованными определенным образом национальными меньшинствами, то есть теми, которые уже имеют определенный статус самоопределения.
The organised communities of national minorities that means those which already have a certain self-determination status should not contest an eventual union.
В районах, густо населенных национальными меньшинствами, были проведены программы по образованию и правовой помощи.
Educational and legal assistance programmes had been conducted in areas densely inhabited by national minorities.
В ряде республик, например, в Хакассии, Бурятии, Татарстане, приняты законы о языках, провозглашающие право использования родного языка национальными меньшинствами и малочисленными народами.
Language laws proclaiming the right of national minorities and peoples whose numbers are small to use their native language have been adopted in a number of Republics, e.g. in Khakassia, Buryatia and Tatarstan.
В ноябре 2004 года правительство поручило Национальному агентству по вопросам образования провести обновленный анализ условий получения образования национальными меньшинствами.
In November 2004, the Government instructed the National Agency for Education to produce an updated survey of educational conditions for national minorities.
В рекомендациях подчеркивалась также потребность в повышении осведомленности муниципальных органов об их ответственности за создание надлежащих условий для получения образования национальными меньшинствами и организацию преподавания родного языка.
The recommendations also emphasise the need for greater awareness among municipalities of their responsibility for the educational conditions of national minorities and for organising mother-tongue instruction.
В ноябре 2004 года правительство поручило Национальному агентству по вопросам образования провести обследование условий получения образования национальными меньшинствами в Швеции.
The Government instructed the National Agency for Education in November 2004 to survey educational conditions for national minorities in Sweden.
от других округов Албании, населенных национальными меньшинствами, не происходило масштабных перемещений населения.
the area of Prespa, unlike other regions in Albania inhabited by national minorities.
взаимопониманию между албанцами и национальными меньшинствами, проживающими на территории страны.
understanding between the Albanians and the national minorities living in its territory.
защиты женщин от насилия и сотрудничества между национальными меньшинствами.
the protection of women against violence and cooperation among the national minorities.
Благодаря их работе, нации и народности, живущие в республике, не чувствуют себя национальными меньшинствами.
Thanks to their work, the ethnic and national groups living in the country do not consider themselves to be ethnic minorities.
содействие обучению грузинскому языку в регионах, населенных национальными меньшинствами, и профессиональному развитию учителей грузинского языка и литературы.
of Georgian language and literature teachers and promotion of Georgian language learning in the regions densely settled by the national minorities.
развития гражданского общества в регионах, населенных национальными меньшинствами, и недостатком политической культуры.
the civil society and low political culture in the regions densely populated by national minorities.
органы власти стараются улучшить положение с изучением государственного языка национальными меньшинствами.
the authorities are making attempts to improve the study of the State language by minorities.
Результатов: 210, Время: 0.0371

Национальными меньшинствами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский