НАЧАТОГО - перевод на Английском

initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
begun
начало
начинать
приступать
стали
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
started
старт
пуск
запуск
приступать
начать
для начала
commenced
начинать
приступить
inaugurated
открыли
began
начало
начинать
приступать
стали

Примеры использования Начатого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приоритетным направлением деятельности для Австралии является укрепление начатого в прошлом году процесса активизации работы Первого комитета.
A priority for Australia is to strengthen the First Committee revitalization process begun last year.
Итогом процесса среднесрочного обзора, начатого в ноябре 1993 года,
The mid-term review process commenced in November 1993
Примечание: третий этап трехлетнего проекта, начатого в 1994 году, направлен на закрепление результатов предшествовавших проектов.
Remarks: third phase of three-year project started in 1994, aiming at consolidating the results of the past projects.
Ожидается, что первоначальная стадия этого исследования, начатого в апреле 1994 года,
It is anticipated that the initial stages of this study, launched in April 1994,
результативности инновационной деятельности, начатого( ых) в 2014 году, при условии наличия внебюджетного финансирования;
completion of any Innovation Performance Review(s) initiated in 2014;
С иракской стороной были проведены встречи для продолжения обсуждения, начатого МАГАТЭ- 28, и была проведена инспекция объектов на государственном предприятии Эль- Ка Каа и Балат- эш- Шуада.
Meetings were held with the Iraqi counterpart to continue discussions begun in IAEA-28 and the facilities at the Al Qaqaa State Establishment and at Balat Ash Shuada were inspected.
Международное сообщество попрежнему привержено поддержке процесса, начатого Непалом в целях укрепления мира и улучшения жизни его народа.
The international community remains committed to supporting the process on which Nepal has embarked for the consolidation of peace and improvement of the lives of its people.
В частности, Группа предложила осуществлять сотрудничество с участниками недавно начатого проекта ГЭФ/ ОСБ по подземным водам районов протекания рек Кура и Аракс.
In particular, the group had proposed to cooperate with the recently started GEF/ENVSEC project on the Kura-Aras groundwaters.
Это аванпроект этико- социологического исследования, начатого в ТюмГНГУ, и теоретические статьи,
This new ethical and sociological research, launched in August, and theoretical articles,
В рамках этого плана, начатого в 1994 году, должное внимание уделяется жертвам насилия
Begun in 1994, the plan gave due attention to the victims of violence
В ходе этого обзора, начатого в 2009 году, был изучен весь процесс от начала до конца- от первоначального сообщения об изнасиловании до приговора суда.
The review, which commenced in 2009, examined the end to end process from the initial rape disclosure to the court verdict.
Она подчеркнула необходимость обеспечить независимость судопроизводства, начатого в атмосфере ненависти и враждебности.
She stressed that the independence of legal processes initiated in an atmosphere of outrage and hostility had to be ensured.
в рамках проекта, начатого в 1999 году, будут разработаны стратегии профилактики наркомании
a project started in 1999 will build drug prevention strategies
конкурс« Мир глазами детей», который стал продолжением начатого Фондом в 2010 году в Нижегородской области проекта« Мы нашли таланты».
which is a continuation of the"We have found our Talents" launched by the Fund back in 2010 in Nizhny Novgorod Oblast.
В ходе расследования, начатого в 1992 году, не удалось собрать доказательств заговора с целью воспрепятствовать правосудию при рассмотрении дела о катастрофе над Локерби.
The investigation, begun in 1992, was unable to muster evidence of a conspiracy to obstruct justice in the Lockerbie case.
принудительно исполняться в ходе разбирательства, начатого после истечения срока исковой давности.
will be recognized or enforced in legal proceedings commenced thereafter.
представляет собой прискорбное событие, которое расходится с направленностью процесса, начатого сентябрьским соглашением.
a regrettable development at variance with the direction of the process inaugurated by the September accord.
обновления в деятельности Комиссии, начатого Исполнительным секретарем;
renewal of the Commission initiated by the Executive Secretary;
После длительного конкурсного процесса, начатого в 2012 году, была выбрана компания для функционального анализа
After a long competitive procurement process started in 2012, a company has been selected to functionally analyse
Решение была найдено в виде" Проекта Шакти", начатого в 2000 году в партнерстве с НПО, банками и органами местного самоуправления.
The solution was"Project Shakti", launched in 2000 in partnership with NGOs, banks and local government.
Результатов: 760, Время: 0.0678

Начатого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский