НЕВЫНОСИМЫМИ - перевод на Английском

unbearable
невыносимой
нестерпимую
непереносимой
непосильным
intolerable
невыносимой
нетерпимых
недопустимым
неприемлемых
нестерпимым
недопустимо
непереносимые
непосильным
insufferable
невыносимый
несносным
impossible
нельзя
нереально
невозможным
невыполнима
невероятным

Примеры использования Невыносимыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Условия жизни в секторе Газа стали невыносимыми и даже начали создавать угрозу будущим поколениям.
The living conditions in the Gaza Strip have become intolerable and have even started to threaten future generations.
условия труда для местных шахтеров стали невыносимыми- их часто запирали в шахтах, пока они не закончат работу.
the working conditions for local miners became unbearable- they were often locked inside the mines until they met their‘targets.
Для мусульман замечания, сделанные лидером норвежской делегации на Конференции в Каире, были особенно невыносимыми, оскорбительными, а иногда и просто ошибочными.
For Muslims, the remarks made by the leader of the Norwegian delegation at the Cairo Conference were especially intolerable, insulting and simply erroneous.
условия пребывания в отделении являются невыносимыми.
although the conditions in this department are unbearable.
злоупотребления будут расти, пока они не станут невыносимыми и приведут к мятежу,
the abuses will increase until they become intolerable and revolt takes place,
теперь растаяло в нем, сменившись невыносимыми муками совести,
vanished from him, replaced by unbearable pangs of conscience,
привели к значительной переполненности тюремных камер, что в свою очередь сделало условия в тюрьме в Войниче невыносимыми.
resulted in serious overcrowding of the prison cells, which in turn has made the conditions in Vojnic prison intolerable.
условия содержания лиц, приговоренных к пожизненному заключению, стали невыносимыми.
the conditions of detention of those sentenced to life imprisonment became unbearable.
территории обстановка террора и насилия стали для жителей невыносимыми.
violence it had spread in the Territory had become intolerable for the inhabitants.
сделать условия их жизни невыносимыми.
making their living conditions unbearable.
вмешательством военных в отправление правосудия( в районе Катумба) и невыносимыми условиями содержания.
military interference in the administration of justice(in the Gatumba zone) and intolerable prison conditions.
Если бы ты не стала частью моей жизни… Все эти годы для меня были бы пустыми, одинокими… и невыносимыми.
If it hadn't been for you becoming part of my life… all these years would have been empty and lonely… and unbearable.
условия содержания являются невыносимыми по причине отсутствия финансовых ресурсов.
detention conditions were unbearable due to lack of financial resources.
помогают палестинским беженцам справляться с невыносимыми условиями жизни в лагерях беженцев.
have helped the Palestinian refugees in coping with the unbearable conditions of life in the refugee camps.
В лагерях, которые не были эвакуированы, условия существованиястали еще более невыносимыми из-за увеличения числа заключенных за счетвыживших в маршах смерти.
In those camps that were not evacuated, the arrival of death march survivors led to increasingly unbearable conditions.
Негуманная акция израильтян сделает условия жизни палестинского народа еще более невыносимыми.
The inhumane action by the Israelis would make the living conditions of the Palestinian people even more unbearable.
Они прибегают к судебному иску только в качестве крайней меры, когда домогательства становятся невыносимыми.
They only choose to file a lawsuit as the last resort when the harassment becomes severe.
социально-экономическая обстановка в целом стали невыносимыми.
the socio-economic situation in general, had become precarious.
В течение 16 лет условия жизни афганцев постоянно ухудшаются и становятся все более невыносимыми.
For 16 years, on a daily basis, the living conditions of the Afghan people have become increasingly more terrible and more dangerous.
Потери измеряются неисчислимым количеством жизней либо утраченных, либо ставших невыносимыми в результате вполне предотвратимой нищеты
The cost is being counted in the innumerable lives lost or made intolerable as a result of preventable poverty
Результатов: 69, Время: 0.044

Невыносимыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский