НЕДАВНИМИ - перевод на Английском

recent
недавно
свежий
последние
недавние
поздние

Примеры использования Недавними на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Серьезность такой превратности была еще больше подчеркнута недавними ядерными испытаниями, проведенными Индией и Пакистаном.
The seriousness of this predicament has been further underscored by the recent nuclear tests conducted by India and Pakistan.
Теперь же мы опечалены этими недавними событиями, которые, безусловно, очень затруднят дальнейший прогресс и могут повредить всему процессу.
We now feel saddened by these latest developments, which will no doubt make further progress very difficult and could potentially damage the entire process.
Недавними случаями, когда средства массовой информации не соблюдали права ребенка на неприкосновенность частной жизни в рамках уголовного судопроизводства;
That there have been several cases recently where the child's right to privacy in criminal proceedings has not been respected by the media;
В связи с недавними событиями ставка взноса Эстонии была снижена до, 016 процента.
Owing to late developments, Estonia's rate of assessment had been reduced to 0.016 per cent.
Комментарии Джервейса меркнут по сравнению с недавними дебатами, поглотившими Голливуд:« Оскар
Gervais' comments pale in comparison to the latest controversy consuming Hollywood:
Важно сохранить динамику, порожденную недавними встречами на высоком уровне в Нью-Йорке.
It is important that the momentum generated by the recent high-level meetings in New York not be lost.
Гуманитарные учреждения продолжали оказывать помощь семьям, затронутым недавними боевыми действиями в северном районе страны,
The humanitarian agencies have continued to provide assistance for families affected by the recent fighting in the northern region of the country,
Субфоссильные лемуры- это мадагаскарские лемуры, которые представлены недавними( субфоссильными) останками, датируемые около 26 000( поздним плейстоценом) до примерно 560 лет.
Subfossil lemurs are lemurs from Madagascar that are represented by recent(subfossil) remains dating from nearly 26,000 years ago to approximately 560 years ago from the late Pleistocene until the Holocene.
Их существование было подтверждено недавними бурильными операциями, проведенными ЮНЕСКО, однако, количество и качество воды пока еще не были точно определены.
Their existence was then confirmed by drilling conducted recently by UNESCO, but there is need for further studies to adequately quantify the reserves and to assess the quality of the water.
вызванная недавними событиями, еще больше сократила уровень вакцинации",- заявила представитель ЮНИСЕФ на Украине Юки Мокуо.
instability caused by latest events reduced the vaccination level yet more," said the Ukrainian representative of UNICEF Yukie Mokuo.
Необходимость реформирования органов Гаитянской национальной полиции была подтверждена недавними крайне тревожными сообщениями об участии отдельных сотрудников полиции в совершении тяжких преступлений и нарушении прав человека.
The need for reform of the Haitian National Police has been reinforced by recent, deeply disturbing reports of the involvement of some of its officers in serious crimes and human rights violations.
Представитель одной из делегаций в своем выступлении выразил обеспокоенность в связи с чернобыльской аварией и недавними наводнениями в Закарпатье.
Concerns were raised by one delegation about the Chernobyl accident and the recent Transcarpathian floods.
директор Отдела транспорта, подчеркнувший связь между недавними крупными террористическими актами и транспортом.
delivered introductory remarks by stressing a link between the recent major terrorist attacks and transport.
Хотя стоимость внешнего финансирования для стран с формирующейся рыночной экономикой увеличилась в связи с недавними финансовыми неурядицами, она остается низкой.
The external financing costs for emerging market economies remain low, but have increased with the recent financial turmoil.
подтвержденную недавними конституционными реформами.
rule of law through the recent constitutional reforms.
39 Конвенции Комитет озабочен положением детей, затронутых недавними вооруженными конфликтами в государстве- участнике, а также в соседних странах.
the Committee is concerned about the situation of children affected by the recent armed conflicts in the State party as well as in neighbouring countries.
Г-н Пуджа( Индонезия) выражает призна- тельность за выражение соболезнования в связи с недавними стихийными бедствиями в его стране.
Mr. Puja(Indonesia) expressed appreciation for the words of sympathy in connection with the recent natural disasters in his country.
народу Индонезии в связи с недавними стихийными бедствиями.
people of Indonesia in connection with the recent natural disasters.
народу Иордании соболезнование в связи с недавними трагическими событиями в Аммане.
people of Jordan in connection with the recent tragic events in Amman.
так и недавними и регулярно случающимися бедствиями.
both economically and due to recent and recurrent disasters.
Результатов: 978, Время: 0.3462

Недавними на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский