НЕДООЦЕНИВАЛ - перевод на Английском

underestimated
недооценивать
занижают
преуменьшают
недооценку
have misjudged

Примеры использования Недооценивал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я подумал, что возможно, недооценивал тебя, Кол.
I think I might have underestimated you, Col.
Я хотел извиниться, что недооценивал твой брак.
I was gonna apologize for belittling your marriage.
Дорогая, я не хочу, чтобы Брайан недооценивал себя.
Honey, I don't want Brian to sell himself short.
Мне кажется, что я недооценивал Лю Бана.
It seems like I have underestimated Liu Bang.
Ты знаешь… возможно я тебя недооценивал.
You know, I may have underestimated you.
Юная леди, я вас недооценивал.
Young lady, I have been underestimating you.
Что кто-либо из нас когда-либо недооценивал трудности, сопряженные с работой, порученной Конференции по разоружению,
None of us ever underestimated the difficulties involved in the work entrusted to the Conference on Disarmament
Что кто-либо из нас когда-либо недооценивал трудности, сопряженные с работой, порученной Конференции по разоружению,
None of us ever underestimated the difficulties involved in the work entrusted to the Conference on Disarmament
Лэнди недооценивал как далеко Троица сможет зайти чтобы удостовериться, что его ритуал не будет нарушен.
Lundy underestimated how far Trinity would go to make sure his ritual wasn't interrupted.
всегда, недооценивал- на свою беду.
therefore, underestimated- to his cost.
Это я недооценивал современных студентов, или все друзья молодого
Was it just me underestimating the university students now,
В той степени, в какой Толстой переоценивал значение воспроизводства живой родовой жизни, он недооценивал значение воспроизводства культурной жизни.
In this stage in which Tolstoy overvalued the significance of living racial life, he undervalued the significance of reproduction of cultural life.
быстро отвечает он. Слушая его, я понял, что недооценивал его.
he quickly replied. Listening to him I realized that I had underestimated him.
Ты недооценил парня.
You misjudged the kid.
Ты себя недооцениваешь, Алексей, ты лучше всех.
You underestimate yourself, Alexei. You're the best.
Хватит меня недооценивать и уладь это дело.
Stop underestimating me and fix this.
Никогда не недооценивай мощь влюбленного мужчины.
Never underestimate the power of a man in love.
Вы недооцениваете иммунную систему Ференги, коммандер.
You underestimate the Ferengi immune system, Commander.
На международном рынке мы сами себя недооцениваем, но мы достойны быть там.
We underestimate ourselves on the international market, but we are worthy to be there.
Многие люди недооценить важность воды в любой диете.
Many people underestimate the importance of water in any diet.
Результатов: 43, Время: 0.4063

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский