НЕЗАКОННОЙ РАЗДЕЛИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

illegal separation
незаконной разделительной

Примеры использования Незаконной разделительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
незаконные поселения разрастаются, незаконная разделительная стена возводится.
ever-expanding settlements; and the unlawful separation wall.
треть которых находится к востоку от незаконной разделительной стены.
with one third of those settlements falling to the east of the illegal separation wall.
Масха к западу от Сальфита в целях расширения их незаконной разделительной стены и строительства нового контрольно-пропускного пункта.
Masha, west of Salfit, for the expansion of their illegal annexation Wall, and to build a new checkpoint.
Израиль продолжает строительство незаконной разделительной стены на оккупированной палестинской территории, включая Восточной Иерусалим, несмотря на принятое в 2004 году конкретное постановление Международного Суда, согласно которому стена и поселения, для которых она строится, являются незаконными и должны быть разрушены.
Israel continued to construct the illegal separation Wall in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, despite the clear ruling of the International Court of Justice in 2004 that the Wall and the settlements for which it was being built were illegal and must be dismantled.
возводить поселения и незаконные разделительные стены.
construction of settlements and illegal walls of separation.
На Западном берегу Израиль продолжает свое незаконное возведение разделительной стены при полном пренебрежении к международному праву,
In the West Bank, Israel had continued to expand its illegal separation wall in defiance of international law,
Израиль должен незамедлительно прекратить строительство незаконной разделительной стены на оккупированной палестинской территории
Israel should immediately discontinue and reverse the construction of the illegal separation wall on the Occupied Palestinian Territory,
Оратор с сожалением отмечает, что вследствие строительства незаконной разделительной стены и создания новых израильских поселений страдания палестинского народа не только продолжаются, но и усиливаются.
He noted with regret that the suffering of the Palestinian people not only continued but had grown worse with the construction of the illegal separation wall and the establishment of new Israeli settlements.
Тем временем, возведение незаконной разделительной стены и вытеснение палестинского народа в результате создания незаконных поселений продолжаются.
Meanwhile, the construction of the illegal separation wall and the displacement of the Palestinian people by illegal settlements continued.
Продолжающееся строительство незаконной разделительной стены на оккупированной территории подрывает мирный процесс
The continued construction of the illegal separation wall in the occupied territory undermines the peace process
Более того, продолжающееся возведение незаконной разделительной стены и многочисленные нарушения Израилем международных правовых норм
Moreover, the continued erection of the illegal separation wall and Israel's many violations of international law
На Западном берегу палестинцы испытывают большие лишения в районах строительства незаконной разделительной стены и расширения поселений.
In the West Bank, Palestinians were enduring a great deal of suffering in the areas affected by the construction of the illegal separation wall and the expanding settlements.
продолжает также игнорировать международное право и соответствующие резолюции Организации Объединенных Наций о продолжающемся строительстве на Западном берегу незаконной разделительной стены.
also continues to shun international law and relevant United Nations resolutions with regard to its continued construction of the illegal separation wall in the West Bank.
Между тем Израиль продолжал сооружение новых поселений на оккупированном Западном берегу и возведение незаконной разделительной стены.
Meanwhile, Israel continued the construction of new settlements in the occupied West Bank and the illegal separation wall.
Разрушение арабской земли ради строительства незаконных поселений и незаконной разделительной стены ухудшило условия жизни палестинцев, отделив их от их земли
The erosion of Arab land for the building of illegal settlements and the illegal separation wall worsened the living conditions of Palestinians by separating them from their land
В частности, в июне 2011 года израильское правительство приняло решение о сооружении незаконной разделительной стены к востоку от Мадждал- Шамс на оккупированных сирийских Голанах,
In particular, in June 2011, the Israeli Government decided to build an illegal separation wall east of Majdal Shams in the occupied Syrian Golan,
возведение израильтянами незаконной разделительной стены, узурпирующей дополнительную палестинскую землю,
the Israelis' erection of the illegal separation wall, usurping more Palestinian land,
и ликвидации незаконной разделительной стены на Западном берегу.
and the removal of the illegal separation wall in the West Bank.
в своем усилии по возведению незаконной разделительной стены, которую Личный посланник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам гжа Катрина Бертини назвала новой формой закрытия территории.
the Fourth Geneva Convention, in its efforts to build the illegal separation wall which Ms. Catherine Bertini, the Personal Humanitarian Envoy for the Secretary-General, described as a new form of closure.
даже расширил строительство незаконной разделительной стены в условиях полной безнаказанности.
even expanded the construction of the illegal separation wall with full impunity.
Результатов: 289, Время: 0.0469

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский