НЕЗАКОННОМ ПОСЕЛЕНИИ - перевод на Английском

illegal settlement
незаконных поселений
незаконной поселенческой
противозаконную поселенческую

Примеры использования Незаконном поселении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iii Незаконные поселения и жилища.
Iv Illegal settlements and illegal housing.
В котором сообщается о конкретных случаях поддержки отдельными лицами деятельности по созданию незаконных поселений.
Informing about specific cases of assistance by individuals for illegal settlement activities.
Хар- Хома, одно из новых незаконных поселений, строящихся, чтобы окружить Иерусалим.
Har Homa, one of the newest illegal settlements built to encircle Jerusalem.
Однажды, нас отправили на демонтаж незаконных поселений.
Once, we're sent to dismantle an illegal settlement.
Израиль признает, что стена служит политической цели- присоединить его незаконные поселения.
Israel had acknowledged that its wall served the political purpose of annexing its illegal settlements.
Решения, принятые правительством его страны в отношении ликвидации незаконных поселений, уже выполнены.
Decisions taken by his Government regarding the dismantling of illegal settlements had been implemented.
Продолжало расти число незаконных поселений.
Illegal settlements have continued to grow.
Несмотря на всеобщее осуждение, по-прежнему растет число незаконных поселений.
Illegal settlements are still on the increase despite widespread condemnation.
Хочу просить прощения за создание незаконных поселений.
I want to apologize for the illegal settlements.
Покончить с политикой колонизации при помощи незаконных поселений( Куба);
Put an end to the policy of colonization with illegal settlements Cuba.
Это незаконное поселение.
This is an illegal settlement.
Эфиопия не выполнила это распоряжение, и ее незаконные поселения остаются там до сих пор.
Ethiopia never complied with the order, and its unlawful settlements remain to this day.
а есть незаконные поселения, созданные на постоянной основе на частных земельных участках.
Roma camps in Slovakia, only illegal settlements permanently set up on private land.
В этой связи незаконные поселения должны прекратить свое существование, если мы хотим дать шанс восстановлению мира.
In this regard, illegal settlements must go if peace is to be given a chance to prevail.
Такие препятствия включают активное строительство израильских незаконных поселений на Западном берегу
Those obstacles include intensive and illegal settlement activities by Israel in the West Bank
Чтобы увековечить эти незаконные поселения, Израиль возвел разделительную стену,
To perpetuate those illegal settlements, Israel had constructed the separation wall,
Перед лицом обостряющейся проблемы создания незаконных поселений директивные органы стран региона ЕЭК OOH,
Confronted with a growing problem of illegal settlement formation, policymakers in the UNECE region, particularly in transition countries,
Примерно 519 000 израильских поселенцев проживают в 144 незаконных поселениях и в 100 аванпостах в различных районах оккупированной палестинской территории.
Around 519,000 Israeli settlers live in 144 illegal settlements and 100 outposts across the Occupied Palestinian Territory.
На прошлой неделе израильское правительство приняло решение расширить незаконное поселение, которое называется" Маале- Адумим", приблизительно на 12 000 дунамов 3250 акров.
Last week, the Israeli Government took a decision to enlarge an illegal settlement called"Ma'ale Adumim" by approximately 12,000 dunums 3,250 acres.
Израильская оккупация, незаконные поселения и разделительная стена на оккупированных палестинских территориях оказывают непосредственное негативное влияние на экономическое
The Israeli occupation, the illegal settlements and the separation wall in the Occupied Palestinian Territories had direct negative effects on the economic
Результатов: 57, Время: 0.0475

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский