НЕЗАМУЖНЯЯ - перевод на Английском

unmarried
не замужем
неженатый
незамужних
не состоящих в браке
холост
одинокие
single
сингл
единый
одиночный
одноместный
единственный
отдельный
одиночка
одиноких
ни одного
unwed
незамужних
одиночка
одиноких

Примеры использования Незамужняя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Моя клиентка привлекательная, незамужняя, путешествует с одиноким мужчиной.
My client is attractive, she's unmarried, she's traveling with a single man.
Как, по-вашему, чувствовала себя незамужняя Далия во время подготовки к свадебному пиру?
How do you think Daliyah, who was single, felt during the wedding preparations?
Я незамужняя!
I am unmarried.
Ну, после шестидесятых никого уже не шокировала беременная и незамужняя женщина.
Well, after the Sixties nobody got chucked out for being unmarried and pregnant.
Вы говорите об этом так, как если бы это была ваша незамужняя тетка.
You talk about the thing as though it was your maiden aunt.
У ее подруги, княжны Сорокиной, здесь дом и незамужняя дочь.
Her friend Princess Sorokina has a house here and a virgin daughter.
Незамужняя женщина встречается с парнем
An unmarried woman meets a guy
В частности, это касается случаев, когда ребенок рождается вне брака и незамужняя мать может не желать контактировать с властями из-за стыда и связанной с ее положением стигматизации.
This is particularly the case where a child is born out of wedlock, and a single mother might be reluctant to approach the authorities out of shame and the stigma attached.
После« покрытия» незамужняя молодежь покидала свадьбу,
After the"covering" an unmarried young people left the wedding,
Я хочу сказать, он убивает женщин, таких, как его незамужняя мать, чтобы помешать им иметь детей, таких, как он.
I mean, he was killing women like his unwed mother to prevent them from having children like himself.
Моя незамужняя дочь не поедет в Нью-Йорк, представляя великий штат Миссисипи, без надлежащего столичного гардероба.
No single daughter of mine is going to New York City representing the great state of Mississippi without a proper cosmopolitan wardrobe.
Если бы Элизабет вернулась с Кипра беременная и незамужняя, что бы с ней случилось?
If Elizabeth had come back from Cyprus, pregnant, unmarried, what would have happened to her?
молодая и незамужняя Хелен уже определяет себя как художницу.
the young and unmarried Helen already defines herself as an artist.
восседающая в своей башне из слоновой кости… неприкосновенная, незамужняя и неприступная.
people sitting in her ivory tower, untouched, unwed, and unapproachable.
УВКБ также сообщает, что примерно 20 процентов беженцев приходится на домашние хозяйства, главой которых является незамужняя женщина, причем 11 процентов- это вдовы,
UNHCR also reports that about 20 per cent of refugees are single female-headed households,
Неужели так плохо, что незамужняя 23- летняя женщина устраивает вечеринку, чтобы встретиться с мужчиной?
Is it so wrong for an unmarried 23-year-old woman to throw a party so she can meet a man?
Там, дома, девушка вроде меня, беременная и незамужняя… должна ненавидеть себя за то, что принесла своей семье столько стыда.
Back home, a girl like me, pregnant and not married. she has to hate herself for the shame she's brought to her family.
Незамужняя женщина обычно включается в группу потомков, если она может проследить свой род по мужской линии.
A woman who is not married is normally included as part of the descent group as long as she can trace her lineage through the male line.
Незамужняя заботится о Господнем,
The unmarried woman cares about the things of the Lord,
Дочь умершего лица, охваченного системой социального страхования, не имеющая доходов и незамужняя, получает за него пенсию,
If his surviving daughter is unmarried and has no income,
Результатов: 115, Время: 0.0443

Незамужняя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский