НЕИЗМЕННЫЙ ИНТЕРЕС - перевод на Английском

sustained interest
permanent interest
неизменный интерес
перманентный интерес
abiding interest

Примеры использования Неизменный интерес на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот факт вызывает удовлетворение и отражает неизменный интерес международного сообщества к достижению целей
Although that was a matter for satisfaction and reflected the international community's continuing interest in advancing the goals and objectives of the Convention,
Правительство Судана питает к правам человека неизменный интерес; это истинный принцип деятельности нашего правительства,
The Government of the Sudan takes a continued interest in human rights; this is a genuine principle of our Government,
выражает государствам- членам признательность за их неизменный интерес к его деятельности и ее поддержку.
expresses its appreciation to Member States for their continuing interest in and support of its activities.
в залах Академии на ее периодических выставках демонстрировал свои картины, вызывавшие неизменный интерес знатоков и любителей живописи, порождавшие многочисленные отклики в прессе.
in the halls of the Academy in its periodic exhibitions displayed his paintings evoked the continued interest of connoisseurs and art lovers that created numerous comments in the press.
а также за неизменный интерес к нашей работе.
as well as for continuing interest in our work.
выражает государствам- членам признательность за их неизменный интерес к деятельности Трибунала и ее поддержку.
expresses its appreciation to Member States for their continuing interest in and support of its activities.
выражает государствам- членам признательность за их неизменный интерес к деятельности Трибунала и ее поддержку.
expresses its appreciation to Member States for their continuing interest in and support of its activities.
Мы хотели бы подчеркнуть, что постоянный и неизменный интерес и участие международного сообщества-- в особенности в лице Совета Безопасности-- имеют крайне важное значение для установления в этом районе, наконец, мира, стабильности и процветания.
We should like to stress that the continuous and unabated interest and involvement of the international community-- especially through the Security Council-- is of paramount importance if that area is to finally achieve peace, stability and prosperity.
Комитет подтвердил свой неизменный интерес к дальнейшему сотрудничеству с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
The Committee reconfirmed its continuous interest in further cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
Я также хотел бы поблагодарить в лице посла Овады правительство Японии за неизменный интерес, который оно по-прежнему проявляет к судьбам народов Африки посредством организации ряда совещаний
I should also like to thank, through Ambassador Owada, the Government of Japan for the unwavering interest that it continues to manifest in the fortunes of the people of Africa through the several meetings and conferences it has
от всей души приветствует неизменный интерес, который президент Южно-Африканской Республики гн Табо Мбеки проявляет к будущему нашей страны,
happily welcome the tireless interest of Mr. Thabo Mbeki, President of the Republic of South Africa, in the future of our country
Корейские читатели проявляют неизменный интерес и большую любовь к творчеству великого писателя
The Korean readers display steady interest and great affection for the heritage of the great writer
Генеральная Ассамблея регулярно принимала многочисленные резолюции, касающиеся создания зон, свободных от ядерного оружия, в различных регионах мира, которые отражают неизменный интерес международного сообщества к созданию зон, свободных от ядерного оружия.
Numerous resolutions have been regularly adopted by the General Assembly regarding the establishment of nuclear-weapon-free zones in different regions of the world reflecting the continual interest of the international community in the establishment of nuclear-weapon-free zones.
Неизменный интерес у государств- членов, особенно из региона Латинской Америки
UNIDO has also witnessed continued interest by Member States,
относящихся к их соответствующим сферам ведения, на всем протяжении данного процесса демонстрируют неизменный интерес и самоотверженнось.
which have since the beginning of this process shown unstinting interest and commitment in working in their respective areas of responsibility.
поэтому я хочу поблагодарить представителей НПО за их неизменный интерес и за приверженность нашей работе
so I wish to thank the representatives of the NGOs for their continued interest and commitment to our work,
новым вопросам торговли можно привести также неизменный интерес стран к разработке,
new trade issues has also been exemplified in the continued interest of countries in forming,
Подтверждением неизменного интереса международного сообщества к этим вопросам является внимание, которое уделяется проведению ежегодной сессии Комиссии по устойчивому развитию.
The continuing interest of the international community in that area was evident from the attention paid to the annual session of the Commission on Sustainable Development.
Моя страна с энтузиазмом и неизменным интересом принимала участие в подготовке к проведению Конференции в Пекине.
My country participated, with enthusiasm and sustained interest, in the preparation of the Beijing Conference.
С неизменным интересом Noblesse 25 продолжает отслеживать главные события знаменитых часовых мануфактур,
With the permanent interest Noblesse 25 continues to chase all important and worthwhile news about famous watch
Результатов: 65, Время: 0.0392

Неизменный интерес на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский