НЕКОТОРЫЕ КОМПОНЕНТЫ - перевод на Английском

some components
некоторых компонентов
some parts
какая-то часть
определенную роль
частично
отчасти
some elements
некоторые элементы

Примеры использования Некоторые компоненты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта расширенная подготовка включает некоторые компоненты прав человека женщин
The extended training included some components on the human rights of women
Все необходимые сведения о компоненте приведены под заголовком компонента, хотя некоторые компоненты зависят от других компонентов..
All of the information you need about a feature is under the feature title, though some features rely on other features..
Некоторые компоненты национальной статистической системы могут быть по сравнению с другими более оперативно переведены на новую классификацию.
Some parts of the national statistical system can be converted to a new classification quicker than other.
Программа использует некоторые компоненты Lotus Notes для воспроизведения оригинальной структуры данных
The program uses some components of Lotus Notes to reproduce the original data structures
На тот момент для анализа было доступно не так много C- кода: некоторые компоненты, библиотеки и примеры использования.
At that time so much C-code was not available for the analysis: some components, libraries and examples of usage.
O Не просовывайте руку внутрь блока печки, поскольку некоторые компоненты имеют острые края
Do not insert your hand deep into the fuser unit as some components are sharp
В то же время опыт свидетельствует о том, что некоторые компоненты модели наращивания административного потенциала могут быть объектом более широкого изучения на основе сопоставительного анализа.
However, experience suggests that some components of the administrative capacity-building model can move forward for broader consideration in a comparative perspective.
Анализ обломков ракеты показал, что первая ступень изготовлена из собственных материалов, несмотря на то, что некоторые компоненты иностранного производства все же использовались.
Analysis of the debris showed that most of the first stage is of indigenous manufacture, even though some components were foreign-made.
имеются лишь некоторые компоненты того набора услуг, которые предполагает охрана репродуктивного здоровья.
only some components of the full range of reproductive health services are available.
Ввиду наличия обширного сельскохозяйственного сектора и важности мелкомасштабного производства в экономике африканских стран все еще требуются некоторые компоненты частного финансового сектора.
In view of Africa's large rural sector and of the importance of small-scale production activities in African economies, some components of the informal financial sector are still needed.
Как минимум при восстановлении лесных ландшафтов следует применять хотя бы некоторые компоненты комплексного экосистемного подхода.
At a minimum, forest landscape restoration should include some component of an integrated ecosystem approach to restoration.
В противоположность этому, возросшая способность компаний переводить все или некоторые компоненты своего производства за рубеж оказывает понижательное воздействие на заработную плату рабочих в соответствующих отраслях.
By contrast, the increased ability of businesses to relocate all or some segments of their production across national borders puts a downward pressure on the wages of workers in the affected industries.
Некоторые компоненты принтера тяжелые,
Because some of the components of the printer are bulky,
В частности, были упомянуты некоторые компоненты рабочей программы неофициальной целевой группы по конфликтам,
In particular, reference is made to some components of the work programme of the DAC Informal Task Force on Conflict,
Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от действия Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2, как указано ниже.
Certain components of products as stated above are exempted under the Annex III of the RoHS2 Directives as noted below.
В следующих ниже подразделах кратко описываются некоторые компоненты этой политики и рассматриваются их негативные последствия для распределения доходов в соответствующих странах и в мировом масштабе.
The subsections below outline some of the components of these policies and provide insight into the negative impact they have had on income distribution within the countries concerned and worldwide.
значительно варьировалось: некоторые компоненты были сильными( например,
highly variable, with some components strong(e.g., TTFs,
Некоторые компоненты работы WG- FSA подготавливались в межсессионном порядке,
Selected components of WG-FSA's work were developed intersessionally
Токсикокинетические данные, касающиеся человека, указывают, что некоторые компоненты коммерческого октаБДЭ могут всасываться в организм
Human toxicokinetics data indicated that several components of commercial octaBDEs could be absorbed into the body
Полиброминантные эфиры дифенила( PBDE), 1%<, 1% Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от действия Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2, как указано ниже.
Polybrominated diphenyl ethers(PBDE) 0.1%< 0.1% Certain components of products as stated above are exempted under the Annex III of the RoHS2 Directives as noted below.
Результатов: 140, Время: 0.0489

Некоторые компоненты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский